- In Brief
- In Depth
- The Mitzva
- Why should we explore this issue?
- Is there any significance to wrapping oneself up for prayer in a garment without tzitzit, like a pashmina shawl?
- Exemption
- Voluntary Performance
- Men’s Garb: Keli Gever
- Is the mitzva of tzitzit just for men?
- Notes
- Sources
- Q&A
- Why should we explore this issue?
- Is there any significance to wrapping oneself up for prayer in a garment without tzitzit, like a pashmina shawl?
- Is the mitzva of tzitzit just for men?
- Podcast
Why don’t most women wear tzitzit?
Would wearing them be a violation of the prohibition of cross-dressing?
In Brief
What is the mitzva of tzitzit?
If one wears a four-cornered garment, the mitzva is to have tzitzit, fringes, attached to each corner. A tallit katan (literally, little shawl), colloquially known as ‘tzitzit,’ creates the opportunity to fulfill the mitzva regularly even when four-cornered garments are out of style.
What makes the mitzva important?
Seeing tzitzit on one’s garment reminds the wearer of “all God’s commandments” in order to keep one’s heart and eyes from straying. The ultimate purpose of tzitzit is to encourage the wearer to perform the mitzvot and, in so doing, to “be holy.”
Why have women not customarily performed this mitzva?
Bemidbar 15:39 specifies that we should see the tzitzit. Rabbi Shimon derives from here that tzitzit is a time-bound mitzva, so women are exempt. The Talmud explains that because we see best by the light of the day, the obligation of tzitzit only applies during the day. Halacha follows this view.
May a woman choose to fulfill the mitzva of tzitzit voluntarily?
Rambam permits women to wear tzitzit, and states explicitly that a woman’s choice to do so is one “we do not protest.” Shulchan Aruch, too, does not suggest that there is any unique aspect to the relationship of women to this mitzva. Other authorities, however, raise halachic objections to women wearing garments with tzitzit.
What are the halachic issues?
Yuhara (which we discuss here) and the Torah’s prohibition of cross-dressing, keli gever (which we discuss on its own terms here). Keli gever becomes an especially strong concern once tzitzit are typically tied onto ritual garments that men wear specifically in order to fulfill the mitzva.
Does the prohibition of keli gever apply to a four-cornered women’s garment with tzitzit attached?
No, at least not technically, unless we consider the strings themselves to be keli gever. Rav Moshe Feinstein expresses a number of concerns about women wearing tallit, but he suggests that keli gever concerns could be addressed by attaching tzitzit to a garment “different in form from men’s clothing.”
Does the prohibition of keli gever apply when a garment is worn for the purpose of fulfilling a mitzva?
Perhaps not, just as a woman can wear a man’s coat to protect herself from the cold, since her purpose is not to resemble men. Still, some halachic authorities maintain that a woman’s ultimate purpose in wearing a garment with tzitzit is inevitably to emulate men. Wearing tzitzit in private or under clothing may help a woman establish that her purpose is to fulfill the mitzva, and not to resemble men.
In Depth
Rav Ezra Bick, Ilana Elzufon, Shayna Goldberg, and Rav Da’vid Sperling, eds.
The Mitzva
Why should we explore this issue?
On Deracheha, we are committed to exploring questions concerning women and mitzva observance as comprehensively as possible.
We will see that, for a few reasons, many halachic authorities prohibit or discourage women from fulfilling the mitzva of tzitzit. Additionally, most Orthodox women seem to show little to no interest in fulfilling the mitzva.
Still, there are some religiously-observant women who are interested in exploring whether it is permissible to observe this mitzva voluntarily, the same way a woman may choose to perform other mitzvot from which she is exempt.
Even if a woman herself has no personal interest in performing the mitzva of tzitzit, she should understand its significance and why women have not traditionally observed it. Learning about the mitzva can also give her insight into other women who might feel differently, and greater understanding of rabbinic responses to that.
לז-מ:במדבר טו
ויאמר ה’ אל-משה לאמר: דבר אל-בני ישראל ואמרת אלהם ועשו להם ציצת על-כנפי בגדיהם לדרתם ונתנו על-ציצת הכנף פתיל תכלת: והיה לכם לציצת וראיתם אתו וזכרתם את-כל-מצות ה’ ועשיתם אתם ולא תתורו אחרי לבבכם ואחרי עיניכם אשר-אתם זנים אחריהם: למען תזכרו ועשיתם את-כל-מצותי והייתם קדשים לאלהיכם:
Bemidbar 15:37-40
And God spoke to Moshe, saying: 38 Speak to the children of Israel (benei Yisrael), and say to them to make themselves fringes on the corners of their garments throughout their generations, and to put on the fringe of each corner a thread of blue (techelet). And it will be for you for a fringe, that you will see it and remember all God’s commandments, and do them; and not go about after your heart and your eyes, after which you go astray; So that you will remember and do all My commandments, and be holy to your God.
A single pasuk in Devarim adds more detail:
דברים כב:יב
גדלים תעשה-לך על-ארבע כנפות כסותך אשר תכסה-בה:
Devarim 22:12
Twisted cords you shall make on the four corners of your covering, with which you cover yourself (asher techaseh bah).
The mitzva is to wear tzitzit, fringes, on a four-cornered garment,1 and ideally to include blue (techelet) threads in the fringes.2
Verse 39 of Bemidbar emphasizes “that you will see it.” Why is that important? Seeing tzitzit on one’s garment reminds the wearer of “all God’s commandments” in order to keep one’s heart and eyes from straying.
מנחות מג:
“וראיתם אותו וזכרתם את כל מצות ה'” שקולה מצוה זו כנגד כל המצות כולן.
Menachot 43b
“And you will see them and you will remember all of God’s commandments” – This mitzva is considered as weighty as all of the mitzvot together.
The Significance of Tzitzit
The ultimate purpose of tzitzit is to encourage the wearer to perform the mitzvot and, in so doing, to “be holy.”3
The Talmud offers additional explanations for the significance of the mitzva. The blue strings of techelet are like the sea, the sea like the sky, and the sky like the Divine throne.4 The mitzva of tzitzit invites the Divine presence (Shechina) into our lives.5
Is wearing tzitzit obligatory?
To be clear, wearing a four-cornered garment (picture a shawl, poncho, toga or sari) is not obligatory for anyone. So too, having fringes on a four-cornered garment that is folded in the closet is not obligatory. The obligation applies only if one wears6 a four-cornered garment.
שולחן ערוך אורח חיים הלכות ציצית סימן כד סעיף א
אם אין אדם לובש טלית בת ארבע כנפות, אינו חייב בציצית. וטוב ונכון להיות כל אדם זהיר ללבוש טלית קטן כל היום, כדי שיזכור המצוה בכל רגע.
Shulchan Aruch OC 24:1
If a man does not wear a tallit [a garment] with four corners, he is not obligated in tzitzit. It is good and correct for every person to be careful to wear a tallit katan every day, in order that he remember the mitzva at every moment.
Nowadays, many people do not wear ponchos or shawls, and wearing a large, four-cornered tallit (prayer shawl) is limited by custom to the morning service. One should not try to get out of performing this mitzva, though.7 For this reason, halachic practice is to wear a tallit katan (literally, little shawl), a small, fringed, four-cornered garment, colloquially known as ‘tzitzit,’ which creates the opportunity to fulfill the mitzva regularly.
Is there any significance to wrapping oneself up for prayer in a garment without tzitzit, like a pashmina shawl?
In Devarim 22:12, the tzitzit are attached to a garment “asher techaseh bah,” “with which you cover yourself.” That word choice suggests that ideal fulfillment of the mitzva is with a garment that provides full coverage, that can wrap a person in the mitzva. The concept of wrapping finds expression in the blessing over the tallit gadol (large prayer shawl), “lehitatef batzitzit,” “to wrap oneself in tzitzit.” Although wearing a tallit katan is widely accepted, there is some debate as to whether it fulfills the mitzva on the same level as the tallit gadol.8
While it is understandable that being wrapped in a shawl during prayer might feel embracingly spiritual, the wrapping itself bears no halachic significance if the garment does not have tzitzit.
Exemption
If wearing tzitzit is such a valued mitzva, to the point that we encourage men to wear a special four-cornered garment in order to fulfill it, why have women generally not performed it?
The Initial Debate
The Sifrei, midrash halacha to Bemidbar, presents a debate over whether women are obligated in tzitzit:
ספרי במדבר קטו
ויאמר ה’ אל משה לאמר דבר אל בני ישראל ואמרת אליהם ועשו להם ציצית, אף הנשים במשמע. רבי שמעון פוטר את הנשים מן הציצית מפי שמצות עשה שהזמן גרמה נשים פטורות שזה הכלל אמר ר’ שמעון כל מצות עשה שהזמן גרמה נוהגת באנשים ואינה נוהגת בנשים בכשרים ולא בפסולים. ר’ יהודה בן בבא אומר בייחוד בטלו חכמים את הרדיד של אשה מן הציצית ולא חייבו בטלית אלא מפני שפעמים שבעלה מתכסה בה.
Sifrei Bemidbar 115
“God spoke to Moshe, saying speak to the children of Israel (benei Yisrael), and say to them to make themselves tzitzit.” Even women are included in the meaning [of the verse]. Rabbi Shimon exempts women from tzitzit because women are exempt from positive time-bound commandments. For this is the rule: Rabbi Shimon said, every positive time-bound commandment applies to men and not to women, to the fit and not to the unfit. Rabbi Yehuda ben Bava says the sages specifically exempted a woman’s veil from tzitzit and they only obligated the shawl, because sometimes her husband covers himself with it.
The anonymous first opinion maintains that women “are included” in the obligation of tzitzit, i.e., women are subject to the obligation.
Rabbi Shimon disagrees. He maintains that women are exempt from the mitzva of tzitzit, because it falls under the category of positive time-bound commandments.
Note that, according to both points of view, the phrase “benei Yisrael,” “children of Israel,” in Bemidbar 19:38 does not exclude women from the mitzva.9 The first opinion clearly understands the phrase as including women. Rabbi Shimon must consider the phrase inconclusive. He would not have needed to mention that tzitzit is a positive time-bound mitzva if he read “benei Yisrael” as excluding women.
Building on Rabbi Shimon’s view, Rabbi Yehuda ben Bava adds another point, that a woman’s garment must have tzitzit on it specifically when it may come to be shared with her husband. Even if she is not obligated in tzitzit on her own account, a woman is permitted to wear a garment with tzitzit attached to it.
The Talmudic Discussion
Why should we consider tzitzit a time-bound commandment? The Babylonian Talmud cites the midrash halacha above and then offers an explanation for Rabbi Shimon’s view:10
מנחות מג.
ת”ר [תנו רבנן]: הכל חייבין בציצית, כהנים לוים וישראלים גרים נשים ועבדים. ר”ש [רבי שמעון] פוטר בנשים, מפני שמצות עשה שהזמן גרמא הוא, וכל מצות עשה שהזמן גרמא, נשים פטורות…. בנשים מאי טעמא דר”ש [דרבי שמעון]? דתניא: וראיתם אותו, פרט לכסות לילה.
Menachot 43a
Our rabbis taught: everyone is obligated in tzitzit, kohanim, levites, and Israelites, converts, women, and bondsmen. Rabbi Shimon exempts women, because it is a positive time-bound commandment, and women are exempt from all positive time-bound commandments…Regarding women, what is Rabbi Shimon’s rationale? As it is taught: “And you shall see it,” that excludes night clothing.
Bemidbar 15:39 specifies that we should see the tzitzit. Because we see best by the light of the day. Rabbi Shimon derives from this verse that tzitzit is time-bound.
The simplest reading of this passage, found in Rambam, is that the obligation of tzitzit only applies during the day.11
משנה תורה, הלכות ציצית ג:ז
שחובת הציצית ביום ולא בלילה שנאמר וראיתם אותו בשעת ראייה.
Mishneh Torah, Laws of Tzitzit 3:7
For the obligation of tzitzit is in the day and not at night, as it is said, “And you shall see it”—at a time of seeing.
Interestingly, the Talmud provides examples of two Babylonian Amora’im of the second generation who attached tzitzit to their wives’ garments:
מנחות מג.
רב יהודה רמי תכילתא לפרזומא דאינשי ביתיה… מדרמי קסבר מצות עשה שלא הזמן גרמא הוא
Menachot 43a
Rav Yehuda attached techelet to his wife’s apron… [We derive] from his attaching them that he considers tzitzit a positive commandment that is not time-bound.
סוכה יא.
דרב עמרם חסידא רמא תכלתא לפרזומא דאינשי ביתיה.
Sukka 11a
Rav Amram Chasida attached techelet to his wife’s apron.
In the first case, Rav Yehuda’s, the Talmud specifically says that he disagrees with Rabbi Shimon’s view that tzitzit is a time-bound commandment. Though the Talmud does not offer a rationale for Rav Amram’s action, Rashi explains it in the same way.12
Ran reads the passage differently:
ר”ן על הרי”ף קידושין יד:
ודאמרינן התם ובפ”ק [ובפרק קמא] דסוכה (דף יא.) דמר עמרם חסידא רמא תכלתא לפרזומא דאינשי ביתיה משום מדת חסידות בעלמא הוא דעבד הכי והיינו דאיהו בלחוד רמא ורבנן אחריני לא.
Ran on the Rif, Kiddushin 14b
That which we say there and in the first chapter of Sukka, that Master Amram Chasida attached techelet to his wife’s apron, it is only out of piety that he acted thus. Only he [Rav Amram] attached them, and others of our sages did not.
According to Ran, Rav Amram considered women exempt from tzitzit. He attached tzitzit to his wife’s garment only as a midat chassidut, a pious act. It is not clear if his piety was to allow for the possibility that he might come to share the apron, as we saw in Sifrei, or because his wife herself wished to fulfill the mitzva of tzitzit voluntarily.
Ran asserts that dissent with Rabbi Shimon’s view exempting women from the mitzva of tzitzit was uncommon.
Halachic Ruling
Halachic authorities follows the opinion of Rabbi Shimon, that tzitzit is time bound. Here, for example, is the ruling of Shulchan Aruch:
שולחן ערוך או”ח סימן יז, סעיף ב
נשים ועבדים פטורים מפני שהיא מצות עשה שהזמן גרמא:
Shulchan Aruch OC 17:2
Women and bondsmen are exempt because it is a positive time-bound commandment.
Women and bondsmen, thus, are exempt from the mitzva altogether.13
Voluntary Performance
May a woman choose to fulfill the mitzva of tzitzit voluntarily?
On the whole, women can choose to perform positive time-bound mitzvot voluntarily. Indeed, Rambam explicitly categorizes tzitzit in this way:
משנה תורה, הלכות ציצית ג:ט
ונשים ועבדים שרצו להתעטף בציצית מתעטפין בלא ברכה וכן שאר כל מצוות עשה שהנשים פטורות מהן אם רצו לעשות אותה בלא ברכה אין ממחין בידן.
Mishneh Torah, Hilchot Tzitzit, 3:9
And women and bondsmen who want to wrap themselves in tzitzit may wrap themselves without a blessing. And so too all other positive time-bound commandments from which women are exempt. If they want to perform it without a blessing, we do not protest [that act].
Beyond permitting women to wear tzitzit, Rambam states explicitly that a woman’s choice to do so is one “we do not protest.” (See here for more information on his opposition to women reciting a beracha over voluntary mitzva performance.)
There is also no indication from Shulchan Aruch (quoted above) that there is any unique aspect to the relationship of women to this mitzva, as opposed to any other time-bound mitzva, such as shofar or lulav. We would assume, then, that a woman who chooses to perform these mitzvot and whose custom it is to make berachot on positive, time-bound commandments could choose to put on tzitzit and to recite a beracha.
The beginning of Rema’s gloss on this halacha also reads this way:
רמ”א או”ח יז:ב
הגה: ומכל מקום אם רוצים לעטפו ולברך עליו הרשות בידן כמו בשאר מצות עשה שהזמן גרמא…
Rema OC 17:2
Gloss: And in any case, if they want to wrap it and recite a beracha on it, they may do so, as with other positive time-bound commandments…
But there is more to the story. Two additional concerns have arisen about women fulfilling the mitzva of tzitzit: keli gever (men’s garb) and yuhara (spiritual aggrandizement). We explore the connection to keli gever below (and discuss it on its own terms here). Next, we adress yuhara,, which Rema himself goes on to discuss.
Men’s Garb: Keli Gever
What is the halachic objection to women fulfilling the mitzva?
We’ve seen that there is nothing specifically male about the way this mitzva is presented in the Torah, and a couple of early sages attached tzitzit to their wives’ garments. Nevertheless, some halachic sources raise the concern that wearing a garment with tzitzit attached may violate the Torah’s prohibition of cross-dressing:
דברים כב:ה
לא יִהְיֶה כְלִי גֶבֶר עַל אִשָּׁה, וְלֹא יִלְבַּשׁ גֶּבֶר שִׂמְלַת אִשָּׁה, כִּי תוֹעֲבַת ה’ אֱלֹקֶיךָ כָּל עֹשֵׂה אֵלֶּה
Devarim 22 5
A man’s article shall not be on a woman, neither shall a man wear a woman’s garment; for whoever does these things is an abomination to the Lord your God.
This verse is asymmetrical. A man may not “wear” a woman’s “garment.” However, a man’s “article” may not “be upon” a woman. The use of broader terms with the prohibition for women leaves room for applying it to more than just clothing.14
Targum Yerushalmi, a translation of the Torah into Aramaic from Eretz Yisrael (precise date unknown), includes a garment with tzitzit in the cross-dressing prohibition:
תרגום ירושלמי דברים כב:ה
לא יהיה גוליין דציצית ותפילין דהינון תקוני גבר על איתא:
Targum Yerushalmi Devarim 22:5
There shall not be a cloak of tzitzit and tefillin, which are men’s articles, on a woman.
The earliest halachic authorities do not take up this issue, likely because tzitzit were originally placed on regular garments, not on garments worn specifically for the mitzva like we have today. The tallit katan, a ritual garment whose entire purpose is to have tzitzit affixed to it, became customary for men only in the Middle Ages. Following that shift, Rav Mordechai Yafe (Bohemia, sixteenth century) does discuss keli gever in his commentary to Shulchan Aruch, Levush.
לבוש יז:ב
כיון דלא חייבה התורה אלא שמלת איש, האיך תתחייב האשה עצמה בדבר שיש בו נדנוד עבירה דהיינו שמלת גבר.
Levush 17:2
Since the Torah only obligated [tzitzit] for male attire, how can a woman obligate herself in a matter that contains a bit of transgression, namely, male attire?
To Levush, women’s exemption from the mitzva of tzitzit (because it is positive and time bound) means that the mitzva by definition applies specifically to a man’s garment and not to a woman’s. Therefore, a woman seeking to fulfill this mitzva would have to contend with the prohibition of cross-dressing, and this alone should keep her from pursuing it.15
Indeed, the tallit and tallit katan have become firmly entrenched in common custom as male garments. Many halachic authorities agree with Levush,16 notably Ben Ish Chai, who adds a kabbalistic concern:17
בן איש חי שנה ראשונה פרשת לך לך סעיף יג
ועוד יש חשש נמי משום לא תלבש אשה כלי גבר…. ובספר הכונות מפורש טעם פרטי במצוה זו ע”פ [על פי] הסוד דלא שייכה מצוה זו בנשים:
Ben Ish Chai First year, Lech Lecha 13
Further there is also a concern because a woman should not wear a man’s article…In [Arizal’s] Sefer Ha-kavanot the rationale of the details of this mitzva is explained according to sod [kabbala], that this mitzva does not apply to women.
Prohibiting voluntary fulfilment of the mitzva of tzitzit by women because of keli gever has been questioned on two counts: One, does the prohibition of keli gever apply to a women’s garment with tzitzit attached? Two, does it apply when a garment is worn in order to fulfill a mitzva?
I. Keli gever and a four-cornered women’s garment with tzitzit attached
Notably, neither Rambam nor Rema raise the concern of keli gever at all. Still, Rav Zalman Nechemya Goldberg argues that there might be a transgression of keli gever, because the tzitzit strings themselves are a type of male article:18
רב זלמן נחמיה גולדברג, “תפילת נשים בפרהסיה (תגובה),” תחומין 18, 120-121
פתילי הציצית עצמם יש מקום לאסרם לאשה משום לא יהיה כלי גבר. אמנם אין זה איסור ברור, אבל טלית- פשוט שאסור.
Rav Zalman Nechemya Goldberg, 'Women's Prayer in Public'
There is room to prohibit tzitzit strings themselves to a woman on account of “a man’s article shall not be [on a woman]”… Albeit this is not a clear-cut prohibition, but a tallit is clearly prohibited.
Rav Goldberg concedes that considering a tallit to be keli gever is much more clear-cut than considering the strings themselves to be a male garment.
In a landmark responsum on feminism, Rav Moshe Feinstein expresses a number of concerns about women who wear tallit, but he leaves open the possibility of a woman fulfilling the mitzva of tzitzit under certain conditions (some of which we explore here):
אגרות משה או”ח ד:מט
גם על ציצית שייך לאשה שתרצה ללבוש בגד שיהיה בצורה אחרת מבגדי אנשים אבל יהיה בד’ כנפות ולהטיל בו ציצית ולקיים מצוה זו….
Iggerot Moshe OC 4:49
Even concerning tzitzit, [voluntary mitzva fulfillment] applies to a woman who is willing to wear a garment that is different in form from men’s clothing but has four corners, and to put tzitzit on it and fulfill this mitzva…
Rav Moshe suggests that keli gever concerns could be addressed by attaching tzitzit to a garment “different in form from men’s clothing.” The strings themselves are not a keli gever issue.
II. Keli gever and a garment worn for the purpose of fulfilling a mitzva
The prohibition of cross-dressing may not apply to cases in which an article of clothing is not worn for purposes of beautification or for resembling another gender, but for a distinct reason.
בית חדש יו”ד קפב
…יש היתר בשני דברים. האחד שאין איסור אפילו בדבר שהוא נוי וקישוט אלא אם כן באשה הלובשת בגדי איש להתדמות לאיש… אבל אם לובשים כדי להגן מפני החמה בימות החמה ובימות הגשמים מפני הגשמים, אין שם איסור….והשני, דאף להתדמות אין איסור אלא בדברים שהם עשויין לנוי ולקישוט…
Bayit Chadash YD 182
…It may be permitted in two ways. One is that there is no prohibition even in an item that is for beautification and decoration unless the woman wears men’s clothing to resemble a man…but if they wear [it] in order to protect against the sun in the sunny season and rain in the rainy season, there is no prohibition at all…The second, that even to resemble [men] is prohibited only for items that are made for beautification and decoration.
One could argue that if protection from the rain provides grounds to allow for a woman to wear a man’s garment, a desire to fulfil a mitzva would as well.
Rav Yechiel Ya’akov Weinberg makes an argument like this in the context of a discussion of tefillin:
שו”ת שרידי אש חלק ב סימן מא
שמכיון שמתכוונת לשם מצוה, אין כאן איסור לא ילבש.
Rav Yechi'el Ya'akov Weinberg, Responsa Seridei Eish II:41
Since her intention is for the sake of the mitzva, there is no prohibition here of not wearing [a man’s garb].
According to this logic, if a garment with tzitzit is worn for the purpose of fulfilling the mitzva, and not for decorative purposes, the prohibition of “male article” may not apply.19
However, the halachic authorities who prohibit tzitzit to women out of concern for keli gever, clearly do not agree with this approach. They may only permit keli gever when the non-decorative purpose of wearing the garment is functional, not ritual. 20 Additionally, they may claim, as does Rav Goldberg, that a woman’s ultimate purpose in wearing a garment with tzitzit is to emulate men:
הרב זלמן נחמיה גולדברג, “תפילת נשים בפרהסיה (תגובה)”
לענ”ד [לפי עניות דעתי] פשוט הדבר לאיסור משום “לא יהיה כלי גבר על אשה.” אין לך כלי גבר יותר מטלית שמיוחד לגברים להתפלל…נראה שבנידון דידן אין ספק שנשים הללו מטרתן להתדמות לאיש…
Rav Zalman Nechemya Goldberg, 'Women's Prayer in Public (Response)'
In my humble opinion it is clearly prohibited because of “a man’s article shall not be on a woman.” There is no article more male than a tallit designated for men’s prayer… it seems that in the matter under discussion there is no doubt that these women seek to resemble men.
It is hard to get away from the issue of resembling men here, when men have historically been the ones to wear tallitot.
A woman may still see herself differently, though. Is there any way for a woman who wants to fulfill this mitzva to establish that she is not trying to resemble men?
In a responsum, Rav Yehuda Henkin makes one suggestion:
שו”ת בני בנים חלק ב סימן ג’:
לדעתי יכולה ללבוש ציצית בצנעא או מתחת לבגדיך כדי שלא יחשדו בך בכוונה להידמות לאנשים.
Rav Yehuda H. Henkin, Responsa Benei Banim II:3
In my opinion, you may wear tzitzit in private or under your clothing in order that others not suspect you of intent to resemble men.
To Rav Henkin, a woman who only wears a tallit gadol in private21 or a tallit katan under her clothes makes it clear that her intent is only for the mitzva.
Summary Keli gever is a Torah-level prohibition, and a woman interested in fulfilling the mitzva of tzitzit should be concerned about transgressing it. Some halachic authorities argue that a woman wearing tzitzit inevitably violates at least the spirit of the law. Others, however, suggest that she could address concerns by affixing her tzitzit to a garment discernably made for women, or that keli gever may not apply here, especially if she keeps the mitzva privately.
There is still the question of yuhara to consider. We do that here.
Is the mitzva of tzitzit just for men?
On the level of obligation, it is. The question of voluntary performance is less obvious. In some ways, the discussion of keli gever reflects many people’s intuitive sense that tzitzit are just for men.
What is interesting is that the halachic discussion of keli gever can help us examine that assumption more carefully.
If the essential mitzva of tzitzit is a four-cornered garment with fringes, not necessarily the tallit most men wear, is it clear that no women’s garments could fit the bill? Is it possible for a woman to seek to fulfill the mitzva without really having any interest in resembling men? Can keeping an action private mitigate some of our concerns about its halachic and social ramifications? Is a mitzva in any way diminished by being observed in private?
There are plenty of authoritative halachic voices that consider keli gever to be sufficient reason for a womanto stay away from the mitzva of tzitzit, whether or not there is a technical violation of the prohibition.
At the same time, we should be aware of other voices who maintain that considerations of keli gever need not bar a woman from fulfilling the mitzva.
Notes
For many generations, knowledge of what animal provides the dye for techelet and how to produce that dye had been lost. Recently, a compelling case has been made for Murex trunculus as the source of techelet and more people have begun to reintroduce techelet to tzitzit. For more information, see here.
Others, including Rav Yosef Soloveitchik, were more hesitant to embrace the reintroduction of techelet, because there is no longer a clear chain of mesora for it.
3. Rashi explains here that the manner in which the tzitzit are tied hints at 613, the number of Torah level mitzvot.
רש”י מנחות מג: ד”ה שקולה
דציצית בגימטריא ת”ר וה’ קשרים וח’ חוטין הרי תרי”ג:
Rashi Menachot 43b s.v. Shekula
…For tzitzit in gematriya is 600 [90+10+90+10+400] and 5 knots and 8 strings make 613.
מנחות מג:
היה ר’ מאיר אומר מה נשתנה תכלת מכל מיני צבעונין? מפני שהתכלת דומה לים וים דומה לרקיע ורקיע לכסא הכבוד
Menachot 43b
Rabbi Meir would say: How is techelet different form all other colors? Because techelet resembles the sea, and the sea resembles the sky, and the sky [resembles] the throne of Honor.
מנחות מג:
רשב”י אומר: כל הזריז במצוה זו זוכה ומקבל פני שכינה.
Menachot 43b
Rashbi says: Whoever is zealous with this mitzva merits to receive the face of the Shechina.
6. The mitzva of tzitzit applies to a garment worn to cover the body, but not to a scarf or turban wrapped around the head.
שולחן ערוך אורח חיים הלכות ציצית סימן י
מצנפת, פטורה… כיון שעיקרה לכסות הראש, דכסותך (דברים כב:יב) אמר רחמנא, ולא כסות הראש.
Shulchan Aruch OC 10
A turban is exempt … since its primary purpose is to cover the head, for God said “your covering” (Devarim 22:12) and not a head-covering.
מנחות מא.
נהי דחייביה רחמנא כי מיכסי טלית דבת חיובא. כי מיכסי טלית דלאו בת חיובא היא, מי חייביה רחמנא? אלא הכי קאמר ליה טצדקי למיפטר נפשך מציצית.
Menachot 41a
Given that the Torah obligates him when he is covered in a tallit that is subject to the obligation. When he is covered in a tallit that is not subject to the obligation, did the Torah obligate him? Rather, thus said [an angel] to Rav Katina: [You are punished at a time of Divine anger for not wearing a four-cornered garment and thus] seeking out excuses to exempt yourself from tzitzit.
נימוקי יוסף הלכות קטנות (מנחות) – הלכות ציצית דף יא עמוד ב
כי יש מן הראשונים ז”ל שאמרו כי אין מצות טלית מתקיימת אלא בעטיפת הראש לכסות בו ראשו וגופו או רובו כדכתיב אשר תכסה בה ולדבריהם אין מצות ציצית באלו הטליתות הקטנים שנהגו ללבוש ברוב המלכיות ואין נראה כן ומה שהיו מברכין להתעטף זהו למצוה מן המובחר…אבל משורת הדין כל כסות של ד’ כנפות חייבת בציצית ויוצא בו ממצות ציצית אף על פי שאין בו לא כיסוי ולא עטוף.
Nimukei Yosef Menachot, Tzitzit 11b
For there are those among the early authorities who said that mitzvat tallit is only fulfilled through wrapping the head to cover his head and his body, or most of it, with it [the tallit]. As is written “That you cover with it.” According to them, mitzvat tzitzit is not fulfilled with the tallit katan that they are accustomed to wear in most kingdoms. It does not seem that it is so. That which they recited the beracha “to wrap” is because this is the ideal way to fulfil the mitzva…but according to the basic law, any garment with four corners is obligated in tzitzit and one discharges the obligation of tzitzit with it, even though it has neither coverage nor wrapping.
9. Shulchan Aruch clearly learns this way in his discussion of women preparing tzitzit, but Magen Avraham challenges this reading:
שולחן ערוך אורח חיים הלכות ציצית סימן יד:א
ציצית שעשאן א”י [אינו יהודי] פסול, דכתיב: דבר אל בני ישראל (במדבר טו, לח) לאפוקי א”י [אינו יהודי], והאשה כשרה לעשותן.
Shulchan Aruch OC 14:1
Tzitzit that a non-Jew made are not valid, as it is written “Speak to the children of Israel” (Bemidbar 15:38) to exclude the non-Jew. But a woman is fit to make them.
מגן אברהם סימן יד ס”ק ב
כשרה – צ”ע [צריך עיון] דהא בכל דוכתי דרשי’ [דרשינן] בני ישראל ולא בנות ישראל
Magen Avraham 14:2
[A woman] is fit- This requires study because in every place we expound “benei Yisrael,” and not “benot Yisrael.”
10. Another parallel source for this dispute is Tosefta Kiddushin 1:8, also found in Yerushalmi Kiddushin 1:7.
תוספתא קידושין א:י
זו היא מצות עשה שלא הזמן גרמא? כגון אבידה ושלוח הקן מעקה וציצית. ר’ שמעון פוטר את הנשים מן הציצית, מפני שהיא מצות עשה שהזמן גרמא.
Tosefta Kiddushin 1:10
What is a positive mitzva that is not time-bound? Like [returning] a lost object, and sending away [the mother bird from] the nest, a fence [around a roof], and tzitzit. Rabbi Shimon exempts women from tzitzit because it is a positive time-bound commandment.
11. Another reading of this gemara is that garments designed specifically for nightwear are exempt from tzitzit even if worn in daytime, and garments normally worn in daytime require tzitzit even if worn at night. Rav Yitzchak of Dampierre explains that the time element in defining the garment suffices to put the mitzva in the category of the time-bound:
תוספות קידושין לד. ד”ה ותפילין:
ואומר ר”י [רב יצחק] כיון שחיובו תלי במה שהזמן גרם לבישתה ביום, יש לה ליחשב זמן גרמא שזמן לבישתה גורם החיוב:
Tosafot Kiddushin 34a, s.v. Utfillin
Ri says that since its obligation depends on [the clothing being] something that time governs as being worn in the day, it should be considered time-bound, because the time of its wearing causes the obligation.
רש”י סוכה יא. ד”ה לפרזומא דאינשי ביתיה.
לטלית אשתו דקסבר לילה זמן ציצית הוא וראיתם אותו (במדבר טו) פרט לכסות סומא אבל כסות לילה חייב והויא מצות עשה שלא הזמן גרמא ונשים חייבות:
Rashi Sukka 11a s.v. To his wife's apron
To the shawl of his wife, for he considered night a time for tzitzit. “And you shall see it” excludes the clothing of a blind person, but night clothing is obligated. [In his view,] it is a positive non-time-bound mitzva and women are obligated.
19. See also Rav Yehuda H. Henkin on this point. Available here.
Later in this teshuva, Rav Henkin distinguishes between tallit katan and tallit gadol, preferring the former for women. According to most authorities, the tallit katan does constitute a complete fulfillment of the mitzva. As such, one might argue that the tallit gadol also serves a decorative purpose, whereas the tallit katan is purely a mitzva-functional garment. That might nudge the tallit gadol closer to a violation of keli gever. On the other hand, one could counter that this decorative purpose is also drawn from the principle of hiddur mitzva, glorifying the commandments, and as such is not the type of decoration subject to the cross-dressing prohibition.
שו”ת בני בנים חלק ב סימן ג’:
אם אין הכוונה אלא למצווה יש לדמותה ללובשת בגד איש שלא למטרת מלבוש אלא להציל מפני החמה ומפני הגשמים שמותרת לדעת הב”ח והט”ז והש”ך
Rav Yehuda H. Henkin, Responsa Benei Banim II:3
If her intention is solely for the purpose of fulfilling the mitzva, one should compare her to one who wears a man’s garment not for clothing purposes but to protect against the sun and rain, which is permitted according to the views of the Bach, Taz and Shach [major commentaries on halachic codes].
20. Bach himself does not apply his approach to simchat mitzva of Purim or rejoicing with bride and groom, since those can be accomplished in other ways.
ב”ח יורה דעה סימן קפב
דאף מה שעושה משום שמחת מצוה אינו דומה לעושה כדי לינצל מן הצער וכן בדין דלינצל מצער אי אפשר בענין אחר…
Bach YD 182
Even what he does out of the joy of mitzvah is not similar to acting in oder to save oneself from sorrow and so too in the law of saving oneself from sorrow, there is no other option…
21. In his discussion of trousers for women, Rav Yitzchak Weiss maintains that keli gever is prohibited to women in private as well as in public. (We explore other opinions on trousers here.) The act of wearing itself is forbidden, not just what it might lead to. To Rav Weiss, if we consider a tallit to be keli gever, it would be prohibited even in private. Rav Weiss leaves open the possibility, though, that according to some opinions wearing keli gever in private is a rabbinic-level transgression.
שו”ת מנחת יצחק חלק ב סימן קח
אף בזמן שאינם שם אנשים, אלא היא בעצמה בביתה, מ”מ [מכל מקום] עוברת על הלאו דלא יהי’ כלי גבר, דאף דאין רואה, מ”מ [מכל מקום] האיסור במקומו…. בודאי אסור מדרבנן עכ”פ [על כל פנים], אף אם לבשה בצנעה
Rav Yitzchak Weiss, Responsa Minchat Yitzchak II:108
Even at a time when men are not present, but she is by herself in her home, she still transgresses the prohibition of “There shall not be a men’s article,” for even if no one sees, the prohibition still remains in place…. Certainly it is at least prohibited on a rabbinic level, even if she wore [trousers] in private.
Sources
To see these sources in context on Sefaria, click here!
The Mitzva of Tzitzit
במדבר טו:לז-מ
ויאמר ה’ אל-משה לאמר: דבר אל-בני ישראל ואמרת אלהם ועשו להם ציצת על-כנפי בגדיהם לדרתם ונתנו על-ציצת הכנף פתיל תכלת: והיה לכם לציצת וראיתם אתו וזכרתם את-כל-מצות ה’ ועשיתם אתם ולא תתורו אחרי לבבכם ואחרי עיניכם אשר-אתם זנים אחריהם: למען תזכרו ועשיתם את-כל-מצותי והייתם קדשים לאלהיכם:
Bemidbar 15
And God spoke to Moshe, saying: Speak to the children of Israel (benei Yisrael), and say to them to make themselves fringes on the corners of their garments throughout their generations, and to put on the fringe of each corner a thread of blue (techelet). And it will be for you for a fringe, that you will see it and remember all God’s commandments, and do them; and not go about after your heart and your eyes, after which you go astray; So that you will remember and do all My commandments, and be holy to your God.
דברים כב:יב
גדלים תעשה-לך על-ארבע כנפות כסותך אשר תכסה-בה:
Devarim 22:12
Twisted cords you shall make on the four corners of your covering, with which you cover yourself (asher techaseh bah).
מנחות מג:
“וראיתם אותו וזכרתם את כל מצות ה'” שקולה מצוה זו כנגד כל המצות כולן.
Menachot 43b
“And you will see them and you will remember all of God’s commandments” – This mitzva is considered as weighty as all of the mitzvot together.
שולחן ערוך אורח חיים הלכות ציצית סימן כד סעיף א
אם אין אדם לובש טלית בת ארבע כנפות, אינו חייב בציצית. וטוב ונכון להיות כל אדם זהיר ללבוש טלית קטן כל היום, כדי שיזכור המצוה בכל רגע.
Shulchan Aruch OC 24:1
If a man does not wear a tallit [a garment] with four corners, he is not obligated in tzitzit. It is good and correct for every person to be careful to wear a tallit katan every day, in order that he remember the mitzva at every moment.
Exemption
ספרי במדבר קטו
ויאמר ה’ אל משה לאמר דבר אל בני ישראל ואמרת אליהם ועשו להם ציצית, אף הנשים במשמע. רבי שמעון פוטר את הנשים מן הציצית מפי שמצות עשה שהזמן גרמה נשים פטורות שזה הכלל אמר ר’ שמעון כל מצות עשה שהזמן גרמה נוהגת באנשים ואינה נוהגת בנשים בכשרים ולא בפסולים. ר’ יהודה בן בבא אומר בייחוד בטלו חכמים את הרדיד של אשה מן הציצית ולא חייבו בטלית אלא מפני שפעמים שבעלה מתכסה בה.
Sifrei Bemidbar 115
“God spoke to Moshe, saying speak to the children of Israel (benei Yisrael), and say to them to make themselves tzitzit.” Even women are included in the meaning [of the verse]. Rabbi Shimon exempts women from tzitzit because women are exempt from positive time-bound commandments. For this is the rule: Rabbi Shimon said, every positive time-bound commandment applies to men and not to women, to the fit and not to the unfit. Rabbi Yehuda ben Bava says the sages specifically exempted a woman’s veil from tzitzit and they only obligated the shawl, because sometimes her husband covers himself with it.
מנחות מג.
ת”ר [תנו רבנן]: הכל חייבין בציצית, כהנים לוים וישראלים גרים נשים ועבדים. ר”ש [רבי שמעון] פוטר בנשים, מפני שמצות עשה שהזמן גרמא הוא, וכל מצות עשה שהזמן גרמא, נשים פטורות…. בנשים מאי טעמא דר”ש [דרבי שמעון]? דתניא: וראיתם אותו, פרט לכסות לילה.
Menachot 43a
Our rabbis taught: everyone is obligated in tzitzit, kohanim, levites, and Israelites, converts, women, and bondsmen. Rabbi Shimon exempts women, because it is a positive time-bound commandment, and women are exempt from all positive time-bound commandments…
משנה תורה, הלכות ציצית ג:ז
שחובת הציצית ביום ולא בלילה שנאמר וראיתם אותו בשעת ראייה.
Mishneh Torah, Laws of Tzitzit 3:7
For the obligation of tzitzit is in the day and not at night, as it is said, “And you shall see it”—at a time of seeing.
מנחות מג.
רב יהודה רמי תכילתא לפרזומא דאינשי ביתיה… מדרמי קסבר מצות עשה שלא הזמן גרמא הוא
Menachot 43a
Rav Yehuda attached techelet to his wife’s apron… [We derive] from his attaching them that he considers tzitzit a positive commandment that is not time-bound.
סוכה יא.
דרב עמרם חסידא רמא תכלתא לפרזומא דאינשי ביתיה.
Sukka 11a
Rav Amram Chasida attached techelet to his wife’s apron.
ר”ן על הרי”ף קידושין יד:
ודאמרינן התם ובפ”ק [ובפרק קמא] דסוכה (דף יא.) דמר עמרם חסידא רמא תכלתא לפרזומא דאינשי ביתיה משום מדת חסידות בעלמא הוא דעבד הכי והיינו דאיהו בלחוד רמא ורבנן אחריני לא.
Ran on the Rif, Kiddushin 14b
That which we say there and in the first chapter of Sukka, that Master Amram Chasida attached techelet to his wife’s apron, it is only out of piety that he acted thus. Only he [Rav Amram] attached them, and others of our sages did not.
שולחן ערוך או”ח סימן יז, סעיף ב
נשים ועבדים פטורים מפני שהיא מצות עשה שהזמן גרמא:
Shulchan Aruch OC 17:2
Women and bondsmen are exempt because it is a positive time-bound commandment.
Voluntary Performance
משנה תורה, הלכות ציצית ג:ט
ונשים ועבדים שרצו להתעטף בציצית מתעטפין בלא ברכה וכן שאר כל מצוות עשה שהנשים פטורות מהן אם רצו לעשות אותה בלא ברכה אין ממחין בידן.
Mishneh Torah, Hilchot Tzitzit, 3:9
And women and bondsmen who want to wrap themselves in tzitzit may wrap themselves without a blessing. And so too all other positive time-bound commandments from which women are exempt. If they want to perform it without a blessing, we do not protest [that act].
רמ”א או”ח יז:ב
הגה: ומכל מקום אם רוצים לעטפו ולברך עליו הרשות בידן כמו בשאר מצות עשה שהזמן גרמא…
Rema OC 17:2
Gloss: And in any case, if they want to wrap it and recite a beracha on it, they may do so, as with other positive time-bound commandments…
Men’s Garb: Keli Gever
דברים כב:ה
לא יִהְיֶה כְלִי גֶבֶר עַל אִשָּׁה, וְלֹא יִלְבַּשׁ גֶּבֶר שִׂמְלַת אִשָּׁה, כִּי תוֹעֲבַת ה’ אֱלֹקֶיךָ כָּל עֹשֵׂה אֵלֶּה
Devarim 22 5
A man’s article shall not be on a woman, neither shall a man wear a woman’s garment; for whoever does these things is an abomination to the Lord your God.
תרגום ירושלמי דברים כב:ה
לא יהיה גוליין דציצית ותפילין דהינון תקוני גבר על איתא:
Targum Yerushalmi Devarim 22:5
There shall not be a cloak of tzitzit and tefillin, which are men’s articles, on a woman.
לבוש יז:ב
כיון דלא חייבה התורה אלא שמלת איש, האיך תתחייב האשה עצמה בדבר שיש בו נדנוד עבירה דהיינו שמלת גבר.
Levush 17:2
Since the Torah only obligated [tzitzit] for male attire, how can a woman obligate herself in a matter that contains a bit of transgression, namely, male attire?
בן איש חי שנה ראשונה פרשת לך לך סעיף יג
ועוד יש חשש נמי משום לא תלבש אשה כלי גבר…. ובספר הכונות מפורש טעם פרטי במצוה זו ע”פ [על פי] הסוד דלא שייכה מצוה זו בנשים:
Ben Ish Chai First year, Lech Lecha 13
Further there is also a concern because a woman should not wear a man’s article…In [Arizal’s] Sefer Ha-kavanot the rationale of the details of this mitzva is explained according to sod [kabbala], that this mitzva does not apply to women.
רב זלמן נחמיה גולדברג, “תפילת נשים בפרהסיה (תגובה),” תחומין 18, 120-121
פתילי הציצית עצמם יש מקום לאסרם לאשה משום לא יהיה כלי גבר. אמנם אין זה איסור ברור, אבל טלית- פשוט שאסור.
Rav Zalman Nechemya Goldberg, 'Women's Prayer in Public'
There is room to prohibit tzitzit strings themselves to a woman on account of “a man’s article shall not be [on a woman]”… Albeit this is not a clear-cut prohibition, but a tallit is clearly prohibited.
אגרות משה או”ח ד:מט
גם על ציצית שייך לאשה שתרצה ללבוש בגד שיהיה בצורה אחרת מבגדי אנשים אבל יהיה בד’ כנפות ולהטיל בו ציצית ולקיים מצוה זו….
Iggerot Moshe OC 4:49
Even concerning tzitzit, [voluntary mitzva fulfillment] applies to a woman who is willing to wear a garment that is different in form from men’s clothing but has four corners, and to put tzitzit on it and fulfill this mitzva…
בית חדש יו”ד קפב
…יש היתר בשני דברים. האחד שאין איסור אפילו בדבר שהוא נוי וקישוט אלא אם כן באשה הלובשת בגדי איש להתדמות לאיש… אבל אם לובשים כדי להגן מפני החמה בימות החמה ובימות הגשמים מפני הגשמים, אין שם איסור….והשני, דאף להתדמות אין איסור אלא בדברים שהם עשויין לנוי ולקישוט…
Bayit Chadash YD 182
…It may be permitted in two ways. One is that there is no prohibition even in an item that is for beautification and decoration unless the woman wears men’s clothing to resemble a man…but if they wear [it] in order to protect against the sun in the sunny season and rain in the rainy season, there is no prohibition at all…The second, that even to resemble [men] is prohibited only for items that are made for beautification and decoration.
שו”ת שרידי אש חלק ב סימן מא
שמכיון שמתכוונת לשם מצוה, אין כאן איסור לא ילבש.
Rav Yechi'el Ya'akov Weinberg, Responsa Seridei Eish II:41
Since her intention is for the sake of the mitzva, there is no prohibition here of not wearing [a man’s garb].
הרב זלמן נחמיה גולדברג, “תפילת נשים בפרהסיה (תגובה)”
לענ”ד [לפי עניות דעתי] פשוט הדבר לאיסור משום “לא יהיה כלי גבר על אשה.” אין לך כלי גבר יותר מטלית שמיוחד לגברים להתפלל…נראה שבנידון דידן אין ספק שנשים הללו מטרתן להתדמות לאיש…
Rav Zalman Nechemya Goldberg, 'Women's Prayer in Public (Response)'
In my humble opinion it is clearly prohibited because of “a man’s article shall not be on a woman.” There is no article more male than a tallit designated for men’s prayer… it seems that in the matter under discussion there is no doubt that these women seek to resemble men.
שו”ת בני בנים חלק ב סימן ג’:
לדעתי יכולה ללבוש ציצית בצנעא או מתחת לבגדיך כדי שלא יחשדו בך בכוונה להידמות לאנשים.
Rav Yehuda H. Henkin, Responsa Benei Banim II:3
In my opinion, you may wear tzitzit in private or under your clothing in order that others not suspect you of intent to resemble men.
Q&A
Sometimes a quick exchange communicates more effectively, and more personally, than an article. Sometimes, just seeing that others share our questions can make us feel more connected.
Our posted questions and answers are an opportunity to learn from each other. To ask a question of your own, click here!
Hashkafic Q&A
Why should we explore this issue?
On Deracheha, we are committed to exploring questions concerning women and mitzva observance as comprehensively as possible.
We will see that, for a few reasons, many halachic authorities prohibit or discourage women from fulfilling the mitzva of tzitzit. Additionally, most Orthodox women seem to show little to no interest in fulfilling the mitzva.
Still, there are some religiously-observant women who are interested in exploring whether it is permissible to observe this mitzva voluntarily, the same way a woman may choose to perform other mitzvot from which she is exempt.
Even if a woman herself has no personal interest in performing the mitzva of tzitzit, she should understand its significance and why women have not traditionally observed it. Learning about the mitzva can also give her insight into other women who might feel differently, and greater understanding of rabbinic responses to that.
Is there any significance to wrapping oneself up for prayer in a garment without tzitzit, like a pashmina shawl?
In Devarim 22:12, the tzitzit are attached to a garment “asher techaseh bah,” “with which you cover yourself.” That word choice suggests that ideal fulfillment of the mitzva is with a garment that provides full coverage, that can wrap a person in the mitzva. The concept of wrapping finds expression in the blessing over the tallit gadol (large prayer shawl), “lehitatef batzitzit,” “to wrap oneself in tzitzit.” Although wearing a tallit katan is widely accepted, there is some debate as to whether it fulfills the mitzva on the same level as the tallit gadol.8
While it is understandable that being wrapped in a shawl during prayer might feel embracingly spiritual, the wrapping itself bears no halachic significance if the garment does not have tzitzit.
Is the mitzva of tzitzit just for men?
On the level of obligation, it is. The question of voluntary performance is less obvious. In some ways, the discussion of keli gever reflects many people’s intuitive sense that tzitzit are just for men.
What is interesting is that the halachic discussion of keli gever can help us examine that assumption more carefully.
If the essential mitzva of tzitzit is a four-cornered garment with fringes, not necessarily the tallit most men wear, is it clear that no women’s garments could fit the bill? Is it possible for a woman to seek to fulfill the mitzva without really having any interest in resembling men? Can keeping an action private mitigate some of our concerns about its halachic and social ramifications? Is a mitzva in any way diminished by being observed in private?
There are plenty of authoritative halachic voices that consider keli gever to be sufficient reason for a womanto stay away from the mitzva of tzitzit, whether or not there is a technical violation of the prohibition.
At the same time, we should be aware of other voices who maintain that considerations of keli gever need not bar a woman from fulfilling the mitzva.
Reader Q&A
Podcast
Hukdash le-zecher Yehudit Raizel bat Eliezer ve’Esther a”h
Dedicated in memory of Mrs Anita Hirsch Silverman ob”m
This episode was dedicated by Shayna and Judah Goldberg in honor of their parents Rabbi Yaacov and Abby Lerner and in honor of their 45 years of outstanding and dedicated leadership to the Young Israel of Great Neck community.
Continue to Tzitzit II: Yuhara
Learn more about keli gever here