How did the custom of dancing with a Sefer Torah on Simchat Torah come about? How can women celebrate during the hakafot?
Please start by reading Sefer Torah I: Contact with a Sefer Torah
In Brief
When did dancing on Simchat Torah start?
In the geonic period. The dancing may have roots in Simchat Beit Ha-sho’eiva, the festival of the water-drawing, when sages would dance while laypeople looked on.
How did the Torah scrolls become part of the dancing?
In the 16th century, Arizal began dancing with the Sefer Torah for seven circuits around the bima, and this caught on, typically with a scholar holding the Torah. By the late 19th century, it became common even for laypeople to dance with the Sefer Torah, sometimes at the expense of kevod ha-Torah.
What role do women have in hakafot?
In many synagogues, women watch the dancing, just as laypeople watched simchat beit ha-sho’eiva or the original hakafot. In others, women dance in the ezrat nashim.
What about women dancing with a Sefer Torah?
This has been debated, based on four main halachic considerations:
- The Nidda Custom Although customs for menstruating women to avoid synagogue or the Sefer Torah have fallen out of practice and can be overridden, some halachic authorities have raised them as concerns here.
- Kevod ha-Torah Those who believe men’s dancing with the Sefer Torah does not show sufficient kevod Ha-Torah would not like to see the practice spread further.
- Synagogue Custom Although the hakafot as we know them are a relatively recent innovation, many halachic authorities view women dancing with a Sefer Torah as a change in established synagogue custom, not to be undertaken lightly.
- Increasing Simcha Halachic authorities generally support increasing expressions of rejoicing for the Torah on Simchat Torah, and there is a halachic tradition of pursuing nachat ruach le-nashim, women’s gratification.
Where does this stand now?
Although a number of halachic authorities have either prohibited or expressed reservations about women dancing with Torah scrolls on Simchat Torah, others (including current Roshei Yeshiva of Yeshivat Har Etzion) find these reservations surmountable and encourage women’s dancing with a Sefer Torah.
All communities should seek a way for all members to celebrate their connection to Torah on Simchat Torah.
Learn about the halachot of keri’at ha-Torah here.
In Depth
Rav Ezra Bick, Ilana Elzufon, Shayna Goldberg, and Sarah Rudolph, eds.
Celebrating Simchat Torah
The widespread custom of celebrating Simchat Torah by dancing with the Torah in the synagogue is a relatively recent innovation in Jewish terms.
Sukkot has always been a time for great rejoicing, zeman simchateinu. In the time of Beit Ha-mikdash, the Simchat Beit Ha-sho’eiva [festival of the water-drawing] on chol ha-mo’ed included dancing, though Rambam points out that only the scholars would dance, while the general populace looked on.
רמב”ם הלכות שופר וסוכה ולולב ח: יד
מצוה להרבות בשמחה זו. ולא היו עושין אותה עמי הארץ וכל מי שירצה, אלא גדולי חכמי ישראל וראשי הישיבות והסנהדרין והחסידים והזקנים ואנשי מעשה הם שהיו מרקדין ומספקין ומנגנין ומשמחין במקדש בימי חג הסוכות, אבל כל העם האנשים והנשים כולן באין לראות ולשמוע.
Rambam Hilchot Shofar Ve-sukka Ve-lulav 8:14
It is a mitzva to increase this celebration. It was not done by the ordinary people and whoever wanted to; rather, the great sages of Israel and the heads of the yeshivot and the Sanhedrin and the pious ones and the elders and men of [notable] deeds, they were the ones who would dance and clap and play music and rejoice in the mikdash on the days of the holiday of Sukkot. But all the people, all the men and women, came to see and to hear.
On Yom Tov itself, however, dancing was not customary, and was even in violation of a rabbinic prohibition:
ביצה לו:
וְאֵלּוּ הֵן מִשּׁוּם שְׁבוּת…וְלֹא מְטַפְּחִין, וְלֹא מְסַפְּקִין, וְלֹא מְרַקְּדִין.
Beitza 36b
These are the [matters prohibited] because of shevut [on a rabbinic level]…and that they not pound, and not clap, and not dance.
Still, as early as the geonic period, we have record of communal dancing on Simchat Torah – as well as rabbinic approval of the practice:
תשובות הגאונים – שערי תשובה סימן שיד
ובי”ט [=וביום טוב] שני זה שהוא אחרון, רגילין אצלנו שמרקדין אפילו כמה זקנים בשעה שאומרים קלוסין לתורה – אלא שזו משום שבות הוא ונהגו בה היתר ביום זה בלבד לכבוד התורה.
Geonic Responsa Sha'arei Teshuva 314
On this second day of Yom Tov, which is the last, we are accustomed that even some of the elders dance when praises are said to the Torah. But this is because [the prohibition against dancing] is shevut [rabbinic] and they acted leniently on this day only, in honor of the Torah.
The custom to dance in honor of the Torah on Simchat Torah was considered sufficiently weighty to override a rabbinic prohibition.1 Not surprisingly, this custom is first recorded outside of Israel, in Babylonia, where the second day Yom Tov of Shemini Atzeret was also the day on which the annual cycle of Torah reading was completed.2
How did the Sefer Torah become part of the dancing?
Especially given how careful we are about honoring the Torah, how did the custom to dance with the Sefer Torah develop?
In the Middle Ages, inspired by the hoshanot (circuits with lulav and etrog on Sukkot), a practice began in Ashkenaz of removing all Sifrei Torah from the aron kodesh on Simchat Torah, and of circling the bima with them, much as we circle the bima for hoshanot over the course of the holiday. Rema provides a report:
רמ”א אורח חיים הלכות לולב סימן תרסט
הגה: וקורין יום טוב האחרון שמחת תורה, לפי ששמחין ועושין בו סעודת משתה לגמרה של תורה; ונוהגין שהמסיים התורה והמתחיל בראשית נודרים נדבות וקוראים לאחרים לעשות משתה (טור). ועוד נהגו במדינות אלו להוציא בשמחת תורה ערבית ושחרית כל ספרי תורה שבהיכל ואומרים זמירות ותשבחות, וכל מקום לפי מנהגו. ועוד נהגו להקיף עם ספרי התורה הבימה שבבית הכנסת, כמו שמקיפים עם הלולב, והכל משום שמחה.
Rema OC 669
We call the last day of Yom Tov “Simchat Torah,” because we rejoice and make a festive meal for the completion of the Torah, and we have a custom that the one who completes the Torah and the one who begins Bereishit pledge donations and invite others to make a festivity. They had the custom in these lands to take out all the Torah scrolls from the aron on Simchat Torah at ma’ariv and shacharit, and sing songs and praises, each place in accordance with its custom. They also had the custom to go around the bima of the synagogue with the Torah scrolls, like we go around it with the lulav, and it is all for rejoicing.
Rema does not specifically mention dancing here, though he does write about singing in honor of the Torah. He also notes without criticism that customs vary: “each place in accordance with its custom.”
Though these developments were centered in Ashkenaz, Rema’s late sixteenth-century contemporary in Eretz Yisrael, Arizal, innovated another such custom— dancing with the Sefer Torah for a full seven circuits around the bima.4 This practice was popularized in the eighteenth century by a work of unknown authorship called Chemdat Yamim.5
חמדת ימים ג סוכה ח
… כל המרבה בכל מיני שמחות לפני הספר תורה מעורר השמחה למעלה, ‘אם הבנים שמחה’ ‘וששון ויקר,’ ועל כן מוציאים הספרי תורה ומעמידים אותם בתוך חופתם ועושים תחילה שמחה גדולה לפני הספרים כחתן וכלה הנכנסים בתוך חופתם… ואחר כך יקחו גדולי ישראל חכמי התורה הספרי תורה מתוך חופתם ויפתחו פיהם בנועם קול בשיר ושבחה הלל וזמרה והודות לה’ לפני הספרי תורה ויקיפו בהם את התיבה שבע הקפות כנגד שבע הקפות דהושענא רבא… וראוי לכל עבד ה’ לרבות כל מיני שמחות לפני הספרי תורה בריקוד ומפזז ומכרכר בשירים נאים ולא יחוש על כבוד תורתו שמא ילעיגו עליו ויתבזה בעיני המוני העם, כי אף אם הוא גדול בתורה אולם דוד מלכא משיחא יגדל ממנו הרבה מאד ואף על פי כן בשעה שהעלה הארון הקדוש לירושלים היה מכרכר בכל עוז לפני ה’…
Chemdat Yamim III Sukka 8
…One who increases all types of rejoicing before the Sefer Torah arouses rejoicing above, for ‘the mother of children is happy,’ [with] ‘joy and glory,’ and therefore we take out the Torah scrolls and stand them up in their wedding canopy and first make a great rejoicing before the scrolls as [for] a groom and bride who enter the wedding canopy…Afterwards the great ones of Israel, the Torah sages, take the Torah scrolls out of their wedding canopy and open their mouths with a pleasant voice of song and praise and thanksgiving and melody and thanksgiving to God before the Torah scrolls and go around the bima with them seven circuits (hakafot) corresponding to the seven circuits of Hoshana Rabba…It is fitting for every servant of God to increase all types of rejoicing before the Sefer Torah, to caper and to dance wildly with fitting songs and not be concerned about his own Torah honor, lest they mock him and he become despised in the eyes of the masses. For even if he is a great one in Torah, still King David the anointed one was much greater than he and even so when he brought the holy ark up to Yerushalayim, he danced wildly with all his strength before God…
Chemdat Yamim writes that kevod ha-Torah should not constrain joyous dancing during the hakafot – though in his description, the Torah itself is still treated carefully and held specifically by the talmid chacham. This hierarchical mode of celebration is reminiscent of Simchat Beit Ha-sho’eiva, at which the sages took the lead, though here the laypeople do more than just look on.
As the practice of hakafot spread, so did the variations on how to perform them. For example, Rav Chayyim David Ha-levi Azulai, another major popularizer of the practice, had one person standing still with a Torah at the bima for the whole time.6
חיד”א ציפורן שמיר, סימן יב
תחילה וראש יניחו ס”ת [=ספר תורה] בתיבה ויהיה אצלו ירא שמים וידו אוחזת בס”ת [=בספר תורה] כל זמן ההקפות…
Chida, Tziporen Shamir 12
First of all, they would place the Torah scroll on the teiva (bima) and a God fearing person would remain by it with his hand holding the Sefer Torah for the whole time of the hakafot [circuits]…
These sources describe people dancing in honor the Sifrei Torah, while they are supported at the bima or held for dancing by prominent religious figures in the community.
Expanding the Celebration
Very recently, and most prominently in Ashkenazi communities with many scrolls (and lighter scrolls, without heavy Sefardi casings), hakafot have expanded to allow for ordinary members of the congregation to pass around the Torah and dance while holding it. Though this has become the accepted practice in many communities, it does not align neatly with the halachot of kevod ha-Torah or the earliest records of hakafot.
In fact, when this practice began to spread, in the late nineteenth century, the Rav in Bucharest attempted to put a stop to it by taking the controversial step of having fewer Sifrei Torah brought out of the aron kodesh at each service, even though doing so went against a custom recorded by Rema:8
שו”ת שמחה לאי”ש או”ח סימן ד
הוא ראה דאנשי צורה הנכבדים אינם נושאים הס”ת [= הספרי תורה] להקיף בהם, רק המון העם וילדים, ואינם נוהגים בהם כבוד תורה ‘כדת מה לעשות.’ ראה והתקין שיוציאו בלילה ז’ ספרים לבד וביום ז’ ספרים ובמנחה ז’ ספרים…
Responsa Simcha La-ish OC 4
He saw that the honorable people of substance were not carrying the Torah scrolls to make circuits with them, but rather the masses and children. They did not treat them with kevod ha-Torah in accordance with proper behavior. He saw fit to enact that they take out only seven scrolls at night and seven scrolls during the day and seven scrolls at mincha …
This effort notwithstanding, the practice of passing the Torah around among the members of the congregation has taken hold in many synagogues.
Women Celebrating the Torah
Women have celebrated Simchat Torah in a range of ways. Three main modes of celebration have become prevalent: watching, dancing, and dancing with a Sefer Torah. There are also synagogues in which women learn Torah together during at least part of the time of the hakafot.
Watching
In many synagogues, women watch the men dance, much as Rambam describes laypeople observing Simchat Beit Ha-sho’eiva. Jerusalem-based blogger Chana Jenny Weisberg writes about how this can be especially fulfilling for a woman who devotes herself to enabling her husband and children to study Torah.9
Chana Jenny Weisberg, 'How I Felt about Not Dancing on Simchat Torah,' Jewishmom.com
We JewishMOMs work so very, very hard the entire year enabling our children and our husbands to go off and learn Torah and sometimes teach Torah. Some of us even make some time in our crazy busy lives to learn and teach some Torah ourselves. We continue holding up the Torah even when we don’t feel well, even when we are SO tired, even when it’s very difficult. Because we know that is what being a JewishMOM is all about. So this Simchat Torah, sitting in my seat, watching my husband dance around and around with our 1-year-old on his shoulders, our 4 and 6-year-olds clinging to his tallis, and our 9-year-old a few steps ahead, I felt the intense pleasure of pure, unadulterated nachas. As I sat there, I felt Hashem whispering in my ear, “Chana Jenny, you work so hard holding up my Torah all year long. Today is a gift for you to just enjoy and rest and, in your heart, just today, dance with Me.”
For other women, and not only those who are unattached, looking on at the men’s section is less satisfying. These women long to express their love of and connection to Torah by dancing with and kissing the Torah directly.
Batya Gold (pseudonym), Dancing on the Edge, Jewish Action Winter 1999
Simchas Torah has always been a complicated day for me, and for most women I know. I have wandered from shul to shul, trying to find a way of celebrating that feels right. Women are supposed to feel vicarious participation by watching the men dance and sing. Yet as women enter into a more direct relationship with Torah study, indirect participation on Simchas Torah no longer works for many of them. Instead of reinforcing one’s bond to Torah, it creates alienation. Instead of simcha, it creates pain.
Dancing
In some synagogues, women dance in the ezrat nashim, without a sefer Torah. One might think that this is an innovative synagogue practice. Women’s dancing for Simchat Torah, however, is not entirely new.
The women of medieval Worms were accustomed to dance in honor of the Torah late on the afternoon of Shemini Atzeret, just before Simchat Torah:
ר’ יוסף יוזפא הלוי שמש ק”ק וורמייזא במאה ה-17, מצוטט יערי, עמ’ 210
מנהג נשים בין מנחה למעריב הנ”ל [ליל שמחת תורה[ באין במלבושיהן היקרים והנאים הטובים שיש להם, ובאים בחדר החיצון של ב”ה [=בית הכנסת] לפני פתח החיצון של ב”ה [=בית הכנסת] דנשים, ורוב הנשים, בפרט נשים בחורות, מחברות יד ליד, ובראשן נשי חתן תורה וחתן בראשית, והולכין עיגול סביב סביב ומשוררין יגדל וזמירות שרגילים לשורר לכבוד חתן וכלה…
Rav Yosef Yozfo Ha-levi, 17th century beadle of Worms, quoted in Ya'ari p. 210
The custom of women between mincha and ma’ariv of that day [erev Simchat Torah]: they come in their best, most beautiful, and most expensive clothes and enter the outer room of the synagogue before the outer door of the women’s synagogue. Most of the women, especially the younger women, link hands, with the wives of the chatan Torah and chatan Bereishit taking the lead, and they circle round and round and sing ‘Yigdal’ and songs that they usually sing in honor of groom and bride…
In practice, women’s dancing on Simchat Torah is widely permitted, as a matter of giving honor to the Torah. For example, Rav Avraham Yosef (son of Rav Ovadya and chief rabbi of Cholon) takes it as a matter of course:12
רב אברהם יוסף “שמחת תורה לנשים,” שו”ת מורשת תשע”ד
עצם השמחה בודאי שמותר כולל כמובן ריקודים וכפיים. הבעיה מתעוררת כאשר מבקשים לרקוד עם ספרי תורה…
Rav Avraham Yosef, 'Simchat Torah Le-nashim,' moreshet.co.il, 5774
The simcha itself certainly is permitted [to women] including, of course, dancing and clapping. The problem arises when they seek to dance with Torah scrolls…
Dancing with a Sefer Torah
Including a Sefer Torah in women’s celebrations has been met with more reservations than dancing without one. Here are some of the most commonly raised considerations regarding women dancing with a Sefer Torah. Similar arguments apply to women’s dancing with a Torah at a hachnasat Sefer Torah celebration, when a new Torah scroll is brought to a synagogue or other institution.
I. The Nidda Custom Previously, we discussed a custom among some women to avoid attending synagogue or touching a Sefer Torah while menstruating. Even communities that observe this custom waive it in cases where it would cause women “great anguish.”
In his evaluation of women’s dancing with a Sefer Torah on Simchat Torah in the mid 1970’s,13 Rav Menachem M. Schneersohn reportedly questioned whether there was sufficient anguish on Simchat Torah to override the custom in favor of having women dance with Torah scrolls.
Rav Menachem Mendel Schneerson, letter to Rav Shlomo Riskin, 13 Kislev 1976 (from translation)
…Another aspect of the problem, which although it is not connected specifically to Simchat Torah and to the hakafot, is still directly connected to the question of what should be the practical custom in this matter [women dancing with the Torah]. I mean the halacha brought in Shulchan Aruch OC 88, which relates to women in certain circumstances [menstruation] regarding visiting synagogue and the Sefer Torah, etc…”For it will be a great anguish for them when everyone gathers but they stand outside.” One should note that the question there deals with entering the synagogue; even then, anguish is not enough [to permit it], but only ‘great anguish.’ We see from this that in such matters, especially regarding the Sefer Torah, we have no power or authority to create new customs… and certainly not to permit holding hakafot with a Sefer Torah [for women].
Over the past forty years, anguish at not being able to dance with the Torah on Simchat Torah may well have developed for some women into “great anguish” of the sort that could override the custom even where it is practiced. Greater availability of more effective menstrual hygiene products could also affect the relevance of this custom.14
This custom is not obligatory to start with, and women today do come to synagogue when menstruating. It is difficult to argue that women should not dance with a Torah on Simchat Torah based on a custom that has fallen out of practice, and that can be overridden when necessary.
II. Kevod Ha-Torah A common reservation is that dancing with the Sefer Torah has gotten out of hand among men, and that ideally only the scholars and leaders of the community should be dancing with the Sifrei Torah, as was originally the case. If so, extending the wild celebrations to women would only exacerbate the issue, expanding a practice that should be reined in.15
Rav Yaakov Ariel notes that not all synagogues include dancing with Torah scrolls as part of their men’s celebrations, and that such dancing can even lead to damage to the scrolls.16
רב יעקב אריאל, ‘נשיות מקורית מול חיקוי,’ הלכה בימינו, עמ’ 252-253
לא ידוע מהו מקור המנהג של הגברים לרקוד עם ספרי התורה. המנהג המקורי היה להקיף את ספרי התורה המונחים על הבימה…הריקוד עם ספרי התורה יש בו בעיות רבות. הוא גורם לקלות ראש ביחס לספרים. הוא אחת הסיבות לפסילתם של הספרים…מדוע אפוא נשים מעוניינות לנהוג דוקא מנהג שיש עליו עוררין?…אם אכן נשים רוצות לשמוח שמחה אמיתית בשמחת תורה, הייתי מציע להן לעשות זאת בפני עצמן, באוירה שלהן ובמקום משלהן. שם תשמחנה ותרקודנה, סביב התורה, כמנהג המקורי, ולא עם התורה…
Rav Ya'akov Ariel, Halacha Be-yameinu, 252-3
It is not known what is the source of the men’s custom to dance with the Torah scrolls. The original custom was to dance around the Torah scrolls placed on the bima…Dancing with Torah scrolls is greatly problematic. It causes levity towards the scrolls. It is one of the reasons that scrolls become invalid [damaged or torn so they cannot be used for public readings]…Why, then, are women interested in practicing specifically a custom which already has objectors?…If women indeed wish to rejoice truly on Simchat Torah, I would suggest to them that they do this on their own, in their own atmosphere and their own location. There they can rejoice and dance, around the Torah, as in the original custom, and not with the Torah…
Rav Ariel believes that his suggestion of having women dance around a Torah scroll set down in the middle of the circle could address concerns about kevod ha-Torah. 17
Taking a similar but more optimistic approach, Rav Nahum Rabinovich sees women’s hakafot, with women dancing around a distinguished woman holding the Torah, as an opportunity to refocus an entire community’s relationship to hakafot, with an eye to kevod ha-Torah.18
הרב נחום רבינוביץ’, שו”ת שיח נחום מ
מעתה נלפענ”ד [= נראה לפי עניות דעתי] שאם הקהל רוצה להנהיג לעשות נחת רוח לנשים [חגיגה טז:] בשמחת תורה, ומתוך כך יבואו לתקן שבעזרת נשים אחת הנשים החשובות תחזיק בספר, ואחרות תרקודנה לפניה דרך כבוד והידור – ודאי שיש בזה תיקון, והוא תיקון שאין בו איסור כלל, שהרי מעולם לא נאסר על הנשים להחזיק ספר תורה. ושמא ילמדו מכך גם הגברים לנהוג בכבוד הראוי
Rav Nahum Rabinovich, Responsa Siach Nachum 40
It seems, in my humble opinion, that if the congregation wants to implement a practice that will provide gratification to women [Chagiga 16b] on Simchat Torah, and thus establish that in the women’s section one of the prominent women holds the Torah, and others dance before her in a manner of honor and glory [to the Torah]—certainly there is a rectification here, one that involves no prohibition whatsoever, for it was never prohibited for women to hold a Sefer Torah. Perhaps even the men will learn from this to act with appropriate respect.
A discussion about whether and how to institute women’s hakafot offers an ideal opportunity for a community to consider how their Simchat Torah practices can best honor the Torah, the synagogue, and Yom Tov. In this context, it may be appropriate for respectful dancing with the Torah to include women as well as men. Communities of women may also develop new variations on this custom, or revive old ones, possibly inspiring the men to do the same.
III. Synagogue Custom A third consideration, one that Rav Schneerson pointed to as well, is that this practice is an innovation.
Rav Herschel Schachter makes this case (among others) in a piece co-signed by a number of prominent Yeshiva University Roshei Yeshiva, and reporting opposition by Rav Soloveitchik and Rav Moshe Feinstein to hakafot and women’s tefilla groups:19
רב צבי שכטר, בעקבי הצאן 5, עמ’ 32
יש בזה [הקפות לנשים ותפילות נשים] משום שינוי ברור ומאד בולט ממסורת אבותינו, ומשום פורץ גדר במנהגי ישראל ופורש מדרכי הציבור, ובפרט יש קפידא מיוחדת בנוגע למנהגי בית הכנסת …ואחר העיון והדיון במתינות בחבורה עם כמה מר”מי הישיבה, נראה ברור שכל ההנהגות הנ”ל אסורות…ובפרט ענין מנהגי ביה”כ [=בית הכנסת], החמירו האחרונים ביותר…אשר דינו כמקדש מעט…
Rav Herschel Schachter, Be-ikvei Ha-tzon 5, p. 32
This [women’s hakafot and women’s tefillot] involves the problem of a clear and very pronounced change from the tradition of our forefathers, and the problem of breaching boundaries of Jewish custom and separating from the ways of the community. Specifically, there is unique [halachic] meticulousness regarding synagogue customs… After study and considered discussion in a group of some of the Rabbis of the Yeshiva, it seems clear that all of these practices [women’s hakafot and women’s tefilla groups] are prohibited…Especially [regarding] the matter of synagogue custom, the later authorities were very stringent…For its [the synagogue’s] status is that of a lesser mikdash…
It is unclear if the strong language here would have been employed the same way had the matter of women dancing with a Sefer Torah been raised separately from women’s tefilla groups. In any case, innovative practice is especially thorny in the synagogue. It is along these lines that Rav Aharon Lichtenstein reportedly differentiated between synagogues and other settings:17
רב יוסף צבי רימון, תשובה אישית
הרב ליכטנשטיין אמר: “אני לא הייתי מתיר בקהילה הקפות עם ספר תורה לנשים. אם יש מקום לדון, זה במדרשה.” (ובמגדל עוז הוא לא התיר). לדעתו מדרשה זה מקום סגור, ואיננו חלק מבית כנסת. לדעתו אסור לשנות מנהגי בית כנסת.
Rav Yosef Tzvi Rimon, Personal Communication
Rav Lichtenstein said: “I would not permit women’s dancing with a sefer Torah in a congregation. If there is a place for discussion, it is in a midrasha.” (In Migdal Oz, he did not permit it.) In his opinion, a midrasha is an enclosed space, and not part of a synagogue. In his opinion it is prohibited to change synagogue custom.
Rav Lichtenstein felt that the customs of a synagogue have more weight than other venues. His reported position was opposed to women dancing with a sefer Torah in the synagogue because it would represent a change to synagogue cystom. (In practice, in accordance with the halachic ruling of the current Roshei Yeshiva of Har Etzion, women now do dance with a sefer Torah at a hachanasat sefer Torah at Migdal Oz.)21
The argument about protecting synagogue practice is particularly interesting given that the hakafot themselves as we know them are a relatively recent innovation in most communities, and that their practice continues to evolve. For example, after the fact, Rav Ya’akov Elyashar gave his approbation to the change in custom in Bucharest to taking out only a portion of the scrolls at each set of hakafot:22
שמחה לאיש אורח חיים ד
דהתיקון כבר נעשה…וסברו וקבילו כל הקהל התיקון הלזה ברצונם הטוב וכונתו של המתקן היתה לכבוד התורה אינו מן הראוי לחזור ולשנות התיקון שיעשו כמנהגם הראשון אחר שכבר נעשה מעשה בהסכמת כל הקהל ואנה”נ [= ואין הכי נמי] אם היו שאולים ודורשים קודם מעשה היינו אומרים שלא לשנות מנהגם אבל אחר שכבר עשו מעשה רב שנה או שנתיים בהסכמה יש לנו להחזיק ביד המתקן והמערער עליהם מחמת המנהג לא יפה הוא עושה…
Simcha La-ish OC 4
For the enactment was already made… and the entire congregation accepted and agreed on this enactment with good will, and the enactor’s intention was to honor the Torah, it is not fitting to go back and change the enactment that they should go back to their original custom after the deed was already done with the agreement of all the congregation. Granted, if they had asked and looked into it before acting, we would have said not to change their custom. But after they already acted for a year or two with agreement, we should strengthen the hand of the enactor and anyone who complains about them for the sake of custom is acting inappropriately…
Rav Elyashar argues that a new Simchat Torah custom that contravenes a relatively older custom can become accepted. The case of women dancing might even be easier to accept, because it doesn’t uproot a prior custom, but adds a new one.
The more permissive opinion of Rav Rabinovich also emphasizes the importance of custom and of care in addressing this matter:23
רב נחום רבינוביץ, שיח נחום מ
אין איסור לנשים לרקוד עם ספר תורה, בתנאי שנוהגות בו כבוד כראוי. אבל מצד שני אין לשנות מנהג של הקהילה בלי הסכמת רוב הציבור. ברוב הקהילות לא נהגו הנשים לרקוד עם ספר תורה בשמחת תורה, ואם רוצים לשנות את המנהג צריך לשאול את דעת הציבור. כמובן שאם יש רב בקהילה, אין לעשות שום דבר בלי הסכמתו.
Rav Nahum Rabinovich, Responsa Siach Nachum 40
There is no prohibition against women dancing with a Sefer Torah, on condition that they treat it with appropriate respect. But on the other hand, one should not change a synagogue’s custom without the agreement of a majority of the congregation. In most congregations, women did not have the custom of dancing with the Sefer Torah on Simchat Torah, and if they want to change the custom they need to ask the community for their opinion. Of course, if there is a Rav of the community, nothing should be done without his agreement.
It is important to note that Rav Rabinovich’s responsum was addressed to a community in which there was serious internal opposition to women dancing with a Sefer Torah. It is possible that he would have taken a less hesitant tone with a different community.
In a response to a query from Deracheha, Roshei Yeshiva of Yeshivat Har Etzion Rav Baruch Gigi and Rav Mosheh Lichtenstein (Rav Aharon’s son) expressed support for women dancing with a sefer Torah in the women’s section on Simchat Torah. Rav Mosheh explains why he thinks such a change in synagogue custom has become desirable, especially in light of recent advances in women’s Torah study.
רב משה ליכטנשטיין, תשובה לדרכיה
אני חושב שריקוד של נשים עם ספר תורה בעזרת הנשים בשמחת תורה רצוי היום. לפני 20-30 זה לא היה רצוי. הסיבה לכך היא כפולה: שינויים במנהגי תפילה ודפוסי בית הכנסת צריכה לקרות בצורה הדרגתית ולא מהפכנית. ככל שחלו שינויים נוספים בהשתתפותן ומעורבותן של נשים בבית הכנסת, שינוי זה מתווסף למהלך רוחבי שלם וגם תואם את המציאות העכשוית באופן שלתחושתי לא היה קיים לפני עשרים-שלשים שנה. הסיסמה הקבועה שלי: “אבולוציה ולא רבולוציה” נכונה מאד כאן. בנוסף על כך, אני מרגיש שגם מבחינת ההתקדמות שחלה בתקופה הזו בתלמוד תורה בעולמן של הנשים מחייב את השינוי הזה. ככל שהזיקה לתורה בכל השנה גדלה, כך גדלה ההצדקה והצפייה לרקוד עם ספר תורה בשמחת תורה. הייתי מחייב את השינוי גם בלי נקודה זו אך נקודה זו בהחלט מגבירה את ההצדקה לכך. בנוסף, ריקוד עם ספר תורה איננו רק זכות אלא אתגר. אם נשים מצפות לרקוד עם ספר, הדבר גם מביא לצפיות לעיסוק בתורה במשך השנה.
Rav Mosheh Lichtenstein, Response for Deracheha
I think that women’s dancing with a sefer Torah in the women’s section is desirable today. Twenty to thirty years ago it was not desirable. The reason for this is twofold: Changes in prayer custom and synagogue standards need to occur in a gradual, and not revolutionary, fashion. As additional changes have occurred in women’s participation and involvement in synagogue, this change adds on to a broader process and fits the current reality in a way that I sense did not exist twenty to thirty years ago. My catchphrase: “Evolution and not revolution” is very correct here. Furthermore, I feel that the advances that have occurred in this time period in women’s Talmud Torah also make this change necessary. As long as the connection to Torah increases each year, so does the justification and expectation to dance with a sefer Torah on Simchat Torah. I would say this change is necessary even without this point, but this point certainly increases the justification for it. Additionally, dancing with a sefer Torah is not just a privilege but a challenge. If women expect to dance with a sefer [on Simchat Torah], it will also lead to expectations of occupying themselves with Torah over the course of the year.
IV. Increasing Simcha Yom Tov should be a day of joy for the entire community. We have seen the words of Chemdat Yamim that “one who increases all types of rejoicing before the Sefer Torah arouses rejoicing above.” Eliya Rabba adds that we should enable everyone to rejoice as much as possible:
אליה רבה סימן תרסט
דיש לשמוח לרבים בכל מה דאפשר בשמחה של מצוה [בשמחת תורה].
Eliya Rabba 669
One should cause the masses to rejoice in the joy of the mitzva in whatever way is possible [on Simchat Torah].
The Talmud24 teaches us of the halachic importance of nachat ru’ach le-nashim, gratifying women. In considering the question of women dancing with a Sefer Torah, the potential positive impact on the community should be taken into consideration.
Concluding Thoughts
Based on some or all of the first three considerations above, a number of halachic authorities have either prohibited or expressed reservations about women dancing with Sifrei Torah on Simchat Torah. Many others, however, find these reservations surmountable and encourage dancing for women with a Sefer Torah in order to increase the simcha.
This is not a cut and dried halachic discussion. Consequently, how women of a given community should celebrate Simchat Torah is a communal issue, that communities may resolve in a range of ways. Regardless of what conclusion is reached, all of us stand to benefit from learning more about the hakafot, from refreshing our acquaintance with the laws of kevod ha-Torah, and from seeking to enhance our simchat Torah on Simchat Torah.
Why is this such a big deal?
The symbolism of the Sefer Torah is at the heart of this issue. From the start, when Rambam extends rulings about thinking about Torah to the physical scroll, we learn that the Sefer Torah, beyond its own holiness, represents Torah itself.
For a woman to be close to a Sefer Torah can be meaningful to her because it symbolizes being close to Torah. Many women have little to no contact with a Sefer Torah over the course of the year and feel that distance most strongly on Simchat Torah.
For men to hand over a Sefer Torah to women during hakafot may feel like relinquishing something exceedingly precious. When men don’t hand over a Sefer Torah so that women can rejoice over it, it can give rise to a sense among some women that men are controlling access to Torah. This can be particularly painful to women who engage in Torah study regularly, whose access to the words of Torah is deeply meaningful and who may long for access to the physical scroll as well. Other women, no less connected to Torah, may feel uncomfortable with the idea of holding a Sefer Torah.
Even if a Torah is not handed to the women in a shul, a synagogue community and its leadership should carefully consider how still to convey the message that they respect and value women’s portion in and engagement with Torah. To this end, they might consider designating a specific woman to hold the Torah or placing it on a table in the women’s section, as Rav Ya’akov Ariel suggested, to ensure kevod ha-Torah is maintained while providing an opportunity for women to rejoice with the scroll.
Deracheha Editor-at-large Sarah Rudolph presents her take on what it means for women to dance as an expression of women’s joy and portion in Torah, even without a scroll: 24
Sarah Rudolph, 'Simchat Torah Doesn't Have to be a Men's Holiday'
…Holding the scroll, that, to my mind, is secondary. The real point is that we have an equal right to rejoice in our sacred heritage. Nobody is making us chat; ultimately, no one is stopping us from dancing. If it’s a men’s holiday, that is because we let it be….On Simchat Torah, I dance for the concept of Torah, not the object. I dance for myself and my love of Torah study. I dance for the joy of the completed cycle of reading, and I dance for the joy of beginning all over again. I dance because I will shortly have tears in my eyes, like I do every year, as I listen to the account of Moses’ death in the last few verses of the Torah. I dance because I will shortly be awed, as I am every year, when we begin again and read, “And it was evening, and it was morning, one day.” The very beginning of everything; something, where there had been nothing.
This being said, we should still be sensitive to the fact that many women have a difficult time navigating feelings of disenfranchisement, especially on Simchat Torah, when the Torah scrolls remain in the men’s section. These feelings can be especially strong among women who are deeply involved and invested in Torah. We need to engage in education and dialogue to bring us to a point where every Jewish woman can give expression to her love of Torah on Simchat Torah and where our communities make it clear that they celebrate women’s connection to Torah.
Further Reading
- Rabinovich, Rav Nahum, Responsa Si’ach Nachum, Siman 40. Available here.
- Rudolph, Sarah Davis, “Simchas Torah and Women,” Torahmusings.com, 2017. Available here.
- Student, Rav Gil, “Women Dancing with Torah Scrolls,” Torahmusings.com, 2014. Available here.
- Weitman, Rav Ze’ev, “Hakafot Simchat Torah for Women.” Letter to Alon Shevut Community, Tishrei 5788. Available here.
- Ya’ari, Avraham, Toldot Chag Simchat Torah. Jerusalem: Mossad Ha-rav Kook, 1998. (Originally published 1964).
Notes
1. After citing the Ge’onim, Maharik makes this point. In contrast, customs which entailed Torah-level prohibitions were not waived for honoring the Torah.
שו”ת מהרי”ק סימן ט
… הרי לך שמנהג העשוי לכבוד התורה דוחה אפילו איסור שבות דהיינו ריקוד בי”ט [=ביום טוב]
Shu”t Maharik 9
“Here, a minhag [custom] done in honor of the Torah overrides even a shevut (rabbinic prohibition), namely, dancing on Yom Tov.”
16. In Mi-pninei Ha-Rav (below), he quotes Rav Soloveitchik as making this assertion in extreme terms, though Rav Soloveitchik’s approach was debated (as was Rav Moshe’s position):
דברי הגרי”ד, מצוטט ברב צבי שכטר, מפניני הרב עמ’ קמב
הוא בניגוד גמור לכל המסורה שלנו.
Rav Y. B. Soloveitchik, quoted in Rav Herschel Shachter, Mi-pninei Ha-Rav, p. 142
It [women dancing with the Torah on Simchat Torah] is in total opposition to our entire tradition.
חגיגה טז:
אמר רבי יוסי: סח לי אבא אלעזר: פעם אחת היה לנו עגל של זבחי שלמים, והביאנוהו לעזרת נשים, וסמכו עליו נשים. לא מפני שסמיכה בנשים – אלא כדי לעשות נחת רוח לנשים.
Chagiga 16b
Rabbi Yosei said: Abba Elazar told me: Once, we had a calf for a shelamim [peace] offering, and we brought it to the women’s courtyard, and the women leaned on it. Not because leaning on a sacrifice applies to women, but in order to give gratification to the women [nachat ru’ach la-nashim].
Sources
To see these sources in context on Sefaria, click here!
Celebrating Simchat Torah
רמב”ם הלכות שופר וסוכה ולולב ח: יד
מצוה להרבות בשמחה זו. ולא היו עושין אותה עמי הארץ וכל מי שירצה, אלא גדולי חכמי ישראל וראשי הישיבות והסנהדרין והחסידים והזקנים ואנשי מעשה הם שהיו מרקדין ומספקין ומנגנין ומשמחין במקדש בימי חג הסוכות, אבל כל העם האנשים והנשים כולן באין לראות ולשמוע.
Rambam Hilchot Shofar Ve-sukka Ve-lulav 8:14
It is a mitzva to increase this celebration. It was not done by the ordinary people and whoever wanted to; rather, the great sages of Israel and the heads of the yeshivot and the Sanhedrin and the pious ones and the elders and men of [notable] deeds, they were the ones who would dance and clap and play music and rejoice in the mikdash on the days of the holiday of Sukkot. But all the people, all the men and women, came to see and to hear.
ביצה לו:
וְאֵלּוּ הֵן מִשּׁוּם שְׁבוּת…וְלֹא מְטַפְּחִין, וְלֹא מְסַפְּקִין, וְלֹא מְרַקְּדִין.
Beitza 36b
These are the [matters prohibited] because of shevut [on a rabbinic level]…and that they not pound, and not clap, and not dance.
תשובות הגאונים – שערי תשובה סימן שיד
ובי”ט [=וביום טוב] שני זה שהוא אחרון, רגילין אצלנו שמרקדין אפילו כמה זקנים בשעה שאומרים קלוסין לתורה – אלא שזו משום שבות הוא ונהגו בה היתר ביום זה בלבד לכבוד התורה.
Geonic Responsa Sha'arei Teshuva 314
On this second day of Yom Tov, which is the last, we are accustomed that even some of the elders dance when praises are said to the Torah. But this is because [the prohibition against dancing] is shevut [rabbinic] and they acted leniently on this day only, in honor of the Torah.
רמ”א אורח חיים הלכות לולב סימן תרסט
הגה: וקורין יום טוב האחרון שמחת תורה, לפי ששמחין ועושין בו סעודת משתה לגמרה של תורה; ונוהגין שהמסיים התורה והמתחיל בראשית נודרים נדבות וקוראים לאחרים לעשות משתה (טור). ועוד נהגו במדינות אלו להוציא בשמחת תורה ערבית ושחרית כל ספרי תורה שבהיכל ואומרים זמירות ותשבחות, וכל מקום לפי מנהגו. ועוד נהגו להקיף עם ספרי התורה הבימה שבבית הכנסת, כמו שמקיפים עם הלולב, והכל משום שמחה.
Rema OC 669
We call the last day of Yom Tov “Simchat Torah,” because we rejoice and make a festive meal for the completion of the Torah, and we have a custom that the one who completes the Torah and the one who begins Bereishit pledge donations and invite others to make a festivity. They had the custom in these lands to take out all the Torah scrolls from the aron on Simchat Torah at ma’ariv and shacharit, and sing songs and praises, each place in accordance with its custom. They also had the custom to go around the bima of the synagogue with the Torah scrolls, like we go around it with the lulav, and it is all for rejoicing.
חמדת ימים ג סוכה ח
… כל המרבה בכל מיני שמחות לפני הספר תורה מעורר השמחה למעלה, ‘אם הבנים שמחה’ ‘וששון ויקר,’ ועל כן מוציאים הספרי תורה ומעמידים אותם בתוך חופתם ועושים תחילה שמחה גדולה לפני הספרים כחתן וכלה הנכנסים בתוך חופתם… ואחר כך יקחו גדולי ישראל חכמי התורה הספרי תורה מתוך חופתם ויפתחו פיהם בנועם קול בשיר ושבחה הלל וזמרה והודות לה’ לפני הספרי תורה ויקיפו בהם את התיבה שבע הקפות כנגד שבע הקפות דהושענא רבא… וראוי לכל עבד ה’ לרבות כל מיני שמחות לפני הספרי תורה בריקוד ומפזז ומכרכר בשירים נאים ולא יחוש על כבוד תורתו שמא ילעיגו עליו ויתבזה בעיני המוני העם, כי אף אם הוא גדול בתורה אולם דוד מלכא משיחא יגדל ממנו הרבה מאד ואף על פי כן בשעה שהעלה הארון הקדוש לירושלים היה מכרכר בכל עוז לפני ה’…
Chemdat Yamim III Sukka 8
…One who increases all types of rejoicing before the Sefer Torah arouses rejoicing above, for ‘the mother of children is happy,’ [with] ‘joy and glory,’ and therefore we take out the Torah scrolls and stand them up in their wedding canopy and first make a great rejoicing before the scrolls as [for] a groom and bride who enter the wedding canopy…Afterwards the great ones of Israel, the Torah sages, take the Torah scrolls out of their wedding canopy and open their mouths with a pleasant voice of song and praise and thanksgiving and melody and thanksgiving to God before the Torah scrolls and go around the bima with them seven circuits (hakafot) corresponding to the seven circuits of Hoshana Rabba…It is fitting for every servant of God to increase all types of rejoicing before the Sefer Torah, to caper and to dance wildly with fitting songs and not be concerned about his own Torah honor, lest they mock him and he become despised in the eyes of the masses. For even if he is a great one in Torah, still King David the anointed one was much greater than he and even so when he brought the holy ark up to Yerushalayim, he danced wildly with all his strength before God…
חיד”א ציפורן שמיר, סימן יב
תחילה וראש יניחו ס”ת [=ספר תורה] בתיבה ויהיה אצלו ירא שמים וידו אוחזת בס”ת [=בספר תורה] כל זמן ההקפות…
Chida, Tziporen Shamir 12
First of all, they would place the Torah scroll on the teiva (bima) and a God fearing person would remain by it with his hand holding the Sefer Torah for the whole time of the hakafot [circuits]…
שו”ת שמחה לאי”ש או”ח סימן ד
הוא ראה דאנשי צורה הנכבדים אינם נושאים הס”ת [= הספרי תורה] להקיף בהם, רק המון העם וילדים, ואינם נוהגים בהם כבוד תורה ‘כדת מה לעשות.’ ראה והתקין שיוציאו בלילה ז’ ספרים לבד וביום ז’ ספרים ובמנחה ז’ ספרים…
Responsa Simcha La-ish OC 4
He saw that the honorable people of substance were not carrying the Torah scrolls to make circuits with them, but rather the masses and children. They did not treat them with kevod ha-Torah in accordance with proper behavior. He saw fit to enact that they take out only seven scrolls at night and seven scrolls during the day and seven scrolls at mincha …
Women Celebrating the Torah
Chana Jenny Weisberg, 'How I Felt about Not Dancing on Simchat Torah,' Jewishmom.com
We JewishMOMs work so very, very hard the entire year enabling our children and our husbands to go off and learn Torah and sometimes teach Torah. Some of us even make some time in our crazy busy lives to learn and teach some Torah ourselves. We continue holding up the Torah even when we don’t feel well, even when we are SO tired, even when it’s very difficult. Because we know that is what being a JewishMOM is all about. So this Simchat Torah, sitting in my seat, watching my husband dance around and around with our 1-year-old on his shoulders, our 4 and 6-year-olds clinging to his tallis, and our 9-year-old a few steps ahead, I felt the intense pleasure of pure, unadulterated nachas. As I sat there, I felt Hashem whispering in my ear, “Chana Jenny, you work so hard holding up my Torah all year long. Today is a gift for you to just enjoy and rest and, in your heart, just today, dance with Me.”
Batya Gold (pseudonym), Dancing on the Edge, Jewish Action Winter 1999
Simchas Torah has always been a complicated day for me, and for most women I know. I have wandered from shul to shul, trying to find a way of celebrating that feels right. Women are supposed to feel vicarious participation by watching the men dance and sing. Yet as women enter into a more direct relationship with Torah study, indirect participation on Simchas Torah no longer works for many of them. Instead of reinforcing one’s bond to Torah, it creates alienation. Instead of simcha, it creates pain.
ר’ יוסף יוזפא הלוי שמש ק”ק וורמייזא במאה ה-17, מצוטט יערי, עמ’ 210
מנהג נשים בין מנחה למעריב הנ”ל [ליל שמחת תורה[ באין במלבושיהן היקרים והנאים הטובים שיש להם, ובאים בחדר החיצון של ב”ה [=בית הכנסת] לפני פתח החיצון של ב”ה [=בית הכנסת] דנשים, ורוב הנשים, בפרט נשים בחורות, מחברות יד ליד, ובראשן נשי חתן תורה וחתן בראשית, והולכין עיגול סביב סביב ומשוררין יגדל וזמירות שרגילים לשורר לכבוד חתן וכלה…
Rav Yosef Yozfo Ha-levi, 17th century beadle of Worms, quoted in Ya'ari p. 210
The custom of women between mincha and ma’ariv of that day [erev Simchat Torah]: they come in their best, most beautiful, and most expensive clothes and enter the outer room of the synagogue before the outer door of the women’s synagogue. Most of the women, especially the younger women, link hands, with the wives of the chatan Torah and chatan Bereishit taking the lead, and they circle round and round and sing ‘Yigdal’ and songs that they usually sing in honor of groom and bride…
רב אברהם יוסף “שמחת תורה לנשים,” שו”ת מורשת תשע”ד
עצם השמחה בודאי שמותר כולל כמובן ריקודים וכפיים. הבעיה מתעוררת כאשר מבקשים לרקוד עם ספרי תורה…
Rav Avraham Yosef, 'Simchat Torah Le-nashim,' moreshet.co.il, 5774
The simcha itself certainly is permitted [to women] including, of course, dancing and clapping. The problem arises when they seek to dance with Torah scrolls…
Dancing with a Sefer Torah
Rav Menachem Mendel Schneerson, letter to Rav Shlomo Riskin, 13 Kislev 1976 (from translation)
…Another aspect of the problem, which although it is not connected specifically to Simchat Torah and to the hakafot, is still directly connected to the question of what should be the practical custom in this matter [women dancing with the Torah]. I mean the halacha brought in Shulchan Aruch OC 88, which relates to women in certain circumstances [menstruation] regarding visiting synagogue and the Sefer Torah, etc…”For it will be a great anguish for them when everyone gathers but they stand outside.” One should note that the question there deals with entering the synagogue; even then, anguish is not enough [to permit it], but only ‘great anguish.’ We see from this that in such matters, especially regarding the Sefer Torah, we have no power or authority to create new customs… and certainly not to permit holding hakafot with a Sefer Torah [for women].
רב יעקב אריאל, ‘נשיות מקורית מול חיקוי,’ הלכה בימינו, עמ’ 252-253
לא ידוע מהו מקור המנהג של הגברים לרקוד עם ספרי התורה. המנהג המקורי היה להקיף את ספרי התורה המונחים על הבימה…הריקוד עם ספרי התורה יש בו בעיות רבות. הוא גורם לקלות ראש ביחס לספרים. הוא אחת הסיבות לפסילתם של הספרים…מדוע אפוא נשים מעוניינות לנהוג דוקא מנהג שיש עליו עוררין?…אם אכן נשים רוצות לשמוח שמחה אמיתית בשמחת תורה, הייתי מציע להן לעשות זאת בפני עצמן, באוירה שלהן ובמקום משלהן. שם תשמחנה ותרקודנה, סביב התורה, כמנהג המקורי, ולא עם התורה…
Rav Ya'akov Ariel, Halacha Be-yameinu, 252-3
It is not known what is the source of the men’s custom to dance with the Torah scrolls. The original custom was to dance around the Torah scrolls placed on the bima…Dancing with Torah scrolls is greatly problematic. It causes levity towards the scrolls. It is one of the reasons that scrolls become invalid [damaged or torn so they cannot be used for public readings]…Why, then, are women interested in practicing specifically a custom which already has objectors?…If women indeed wish to rejoice truly on Simchat Torah, I would suggest to them that they do this on their own, in their own atmosphere and their own location. There they can rejoice and dance, around the Torah, as in the original custom, and not with the Torah…
הרב נחום רבינוביץ’, שו”ת שיח נחום מ
מעתה נלפענ”ד [= נראה לפי עניות דעתי] שאם הקהל רוצה להנהיג לעשות נחת רוח לנשים [חגיגה טז:] בשמחת תורה, ומתוך כך יבואו לתקן שבעזרת נשים אחת הנשים החשובות תחזיק בספר, ואחרות תרקודנה לפניה דרך כבוד והידור – ודאי שיש בזה תיקון, והוא תיקון שאין בו איסור כלל, שהרי מעולם לא נאסר על הנשים להחזיק ספר תורה. ושמא ילמדו מכך גם הגברים לנהוג בכבוד הראוי
Rav Nahum Rabinovich, Responsa Siach Nachum 40
It seems, in my humble opinion, that if the congregation wants to implement a practice that will provide gratification to women [Chagiga 16b] on Simchat Torah, and thus establish that in the women’s section one of the prominent women holds the Torah, and others dance before her in a manner of honor and glory [to the Torah]—certainly there is a rectification here, one that involves no prohibition whatsoever, for it was never prohibited for women to hold a Sefer Torah. Perhaps even the men will learn from this to act with appropriate respect.
רב צבי שכטר, בעקבי הצאן 5, עמ’ 32
יש בזה [הקפות לנשים ותפילות נשים] משום שינוי ברור ומאד בולט ממסורת אבותינו, ומשום פורץ גדר במנהגי ישראל ופורש מדרכי הציבור, ובפרט יש קפידא מיוחדת בנוגע למנהגי בית הכנסת …ואחר העיון והדיון במתינות בחבורה עם כמה מר”מי הישיבה, נראה ברור שכל ההנהגות הנ”ל אסורות…ובפרט ענין מנהגי ביה”כ [=בית הכנסת], החמירו האחרונים ביותר…אשר דינו כמקדש מעט…
Rav Herschel Schachter, Be-ikvei Ha-tzon 5, p. 32
This [women’s hakafot and women’s tefillot] involves the problem of a clear and very pronounced change from the tradition of our forefathers, and the problem of breaching boundaries of Jewish custom and separating from the ways of the community. Specifically, there is unique [halachic] meticulousness regarding synagogue customs… After study and considered discussion in a group of some of the Rabbis of the Yeshiva, it seems clear that all of these practices [women’s hakafot and women’s tefilla groups] are prohibited…Especially [regarding] the matter of synagogue custom, the later authorities were very stringent…For its [the synagogue’s] status is that of a lesser mikdash…
רב יוסף צבי רמון, תשובה אישית
הרב ליכטנשטיין אמר: “אני לא הייתי מתיר בקהילה הקפות עם ספר תורה לנשים. אם יש מקום לדון, זה במדרשה.” (ובמגדל עוז הוא לא התיר). לדעתו מדרשה זה מקום סגור, ואיננו חלק מבית כנסת. לדעתו אסור לשנות מנהגי בית כנסת.
Rav Yosef Tzvi Rimon, Personal Communication
Rav Lichtenstein said: “I would not permit women’s dancing with a sefer Torah in a congregation. If there is a place for discussion, it is in a midrasha.” (In Migdal Oz, he did not permit it.) In his opinion, a midrasha is an enclosed space, and not part of a synagogue. In his opinion it is prohibited to change synagogue custom.
שמחה לאיש אורח חיים ד
דהתיקון כבר נעשה…וסברו וקבילו כל הקהל התיקון הלזה ברצונם הטוב וכונתו של המתקן היתה לכבוד התורה אינו מן הראוי לחזור ולשנות התיקון שיעשו כמנהגם הראשון אחר שכבר נעשה מעשה בהסכמת כל הקהל ואנה”נ [= ואין הכי נמי] אם היו שאולים ודורשים קודם מעשה היינו אומרים שלא לשנות מנהגם אבל אחר שכבר עשו מעשה רב שנה או שנתיים בהסכמה יש לנו להחזיק ביד המתקן והמערער עליהם מחמת המנהג לא יפה הוא עושה…
Simcha La-ish OC 4
For the enactment was already made… and the entire congregation accepted and agreed on this enactment with good will, and the enactor’s intention was to honor the Torah, it is not fitting to go back and change the enactment that they should go back to their original custom after the deed was already done with the agreement of all the congregation. Granted, if they had asked and looked into it before acting, we would have said not to change their custom. But after they already acted for a year or two with agreement, we should strengthen the hand of the enactor and anyone who complains about them for the sake of custom is acting inappropriately…
רב נחום רבינוביץ, שיח נחום מ
אין איסור לנשים לרקוד עם ספר תורה, בתנאי שנוהגות בו כבוד כראוי. אבל מצד שני אין לשנות מנהג של הקהילה בלי הסכמת רוב הציבור. ברוב הקהילות לא נהגו הנשים לרקוד עם ספר תורה בשמחת תורה, ואם רוצים לשנות את המנהג צריך לשאול את דעת הציבור. כמובן שאם יש רב בקהילה, אין לעשות שום דבר בלי הסכמתו.
Rav Nahum Rabinovich, Responsa Siach Nachum 40
There is no prohibition against women dancing with a Sefer Torah, on condition that they treat it with appropriate respect. But on the other hand, one should not change a synagogue’s custom without the agreement of a majority of the congregation. In most congregations, women did not have the custom of dancing with the Sefer Torah on Simchat Torah, and if they want to change the custom they need to ask the community for their opinion. Of course, if there is a Rav of the community, nothing should be done without his agreement.
רב משה ליכטנשטיין, תשובה לדרכיה
אני חושב שריקוד של נשים עם ספר תורה בעזרת הנשים בשמחת תורה רצוי היום. לפני 20-30 זה לא היה רצוי. הסיבה לכך היא כפולה: שינויים במנהגי תפילה ודפוסי בית הכנסת צריכה לקרות בצורה הדרגתית ולא מהפכנית. ככל שחלו שינויים נוספים בהשתתפותן ומעורבותן של נשים בבית הכנסת, שינוי זה מתווסף למהלך רוחבי שלם וגם תואם את המציאות העכשוית באופן שלתחושתי לא היה קיים לפני עשרים-שלשים שנה. הסיסמה הקבועה שלי: “אבולוציה ולא רבולוציה” נכונה מאד כאן. בנוסף על כך, אני מרגיש שגם מבחינת ההתקדמות שחלה בתקופה הזו בתלמוד תורה בעולמן של הנשים מחייב את השינוי הזה. ככל שהזיקה לתורה בכל השנה גדלה, כך גדלה ההצדקה והצפייה לרקוד עם ספר תורה בשמחת תורה. הייתי מחייב את השינוי גם בלי נקודה זו אך נקודה זו בהחלט מגבירה את ההצדקה לכך. בנוסף, ריקוד עם ספר תורה איננו רק זכות אלא אתגר. אם נשים מצפות לרקוד עם ספר, הדבר גם מביא לצפיות לעיסוק בתורה במשך השנה.
Rav Mosheh Lichtenstein, Response for Deracheha
I think that women’s dancing with a sefer Torah in the women’s section is desirable today. Twenty to thirty years ago it was not desirable. The reason for this is twofold: Changes in prayer custom and synagogue standards need to occur in a gradual, and not revolutionary, fashion. As additional changes have occurred in women’s participation and involvement in synagogue, this change adds on to a broader process and fits the current reality in a way that I sense did not exist twenty to thirty years ago. My catchphrase: “Evolution and not revolution” is very correct here. Furthermore, I feel that the advances that have occurred in this time period in women’s Talmud Torah also make this change necessary. As long as the connection to Torah increases each year, so does the justification and expectation to dance with a sefer Torah on Simchat Torah. I would say this change is necessary even without this point, but this point certainly increases the justification for it. Additionally, dancing with a sefer Torah is not just a privilege but a challenge. If women expect to dance with a sefer [on Simchat Torah], it will also lead to expectations of occupying themselves with Torah over the course of the year.
אליה רבה סימן תרסט
דיש לשמוח לרבים בכל מה דאפשר בשמחה של מצוה [בשמחת תורה].
Eliya Rabba 669
One should cause the masses to rejoice in the joy of the mitzva in whatever way is possible [on Simchat Torah].
Sarah Rudolph, 'Simchat Torah Doesn't Have to be a Men's Holiday'
…Holding the scroll, that, to my mind, is secondary. The real point is that we have an equal right to rejoice in our sacred heritage. Nobody is making us chat; ultimately, no one is stopping us from dancing. If it’s a men’s holiday, that is because we let it be….On Simchat Torah, I dance for the concept of Torah, not the object. I dance for myself and my love of Torah study. I dance for the joy of the completed cycle of reading, and I dance for the joy of beginning all over again. I dance because I will shortly have tears in my eyes, like I do every year, as I listen to the account of Moses’ death in the last few verses of the Torah. I dance because I will shortly be awed, as I am every year, when we begin again and read, “And it was evening, and it was morning, one day.” The very beginning of everything; something, where there had been nothing.
Q&A
Sometimes a quick exchange communicates more effectively, and more personally, than an article. Sometimes, just seeing that others share our questions can make us feel more connected.
Our posted questions and answers are an opportunity to learn from each other. To ask a question of your own, click here!
Hashkafic Q&A
Why is this such a big deal?
The symbolism of the Sefer Torah is at the heart of this issue. From the start, when Rambam extends rulings about thinking about Torah to the physical scroll, we learn that the Sefer Torah, beyond its own holiness, represents Torah itself.
For a woman to be close to a Sefer Torah can be meaningful to her because it symbolizes being close to Torah. Many women have little to no contact with a Sefer Torah over the course of the year and feel that distance most strongly on Simchat Torah.
For men to hand over a Sefer Torah to women during hakafot may feel like relinquishing something exceedingly precious. When men don’t hand over a Sefer Torah so that women can rejoice over it, it can give rise to a sense among some women that men are controlling access to Torah. This can be particularly painful to women who engage in Torah study regularly, whose access to the words of Torah is deeply meaningful and who may long for access to the physical scroll as well. Other women, no less connected to Torah, may feel uncomfortable with the idea of holding a Sefer Torah.
Even if a Torah is not handed to the women in a shul, a synagogue community and its leadership should carefully consider how still to convey the message that they respect and value women’s portion in and engagement with Torah. To this end, they might consider designating a specific woman to hold the Torah or placing it on a table in the women’s section, as Rav Ya’akov Ariel suggested, to ensure kevod ha-Torah is maintained while providing an opportunity for women to rejoice with the scroll.
Deracheha Editor-at-large Sarah Rudolph presents her take on what it means for women to dance as an expression of women’s joy and portion in Torah, even without a scroll:
Sarah Rudolph, 'Simchat Torah Doesn't Have to be a Men's Holiday'
…Holding the scroll, that, to my mind, is secondary. The real point is that we have an equal right to rejoice in our sacred heritage. Nobody is making us chat; ultimately, no one is stopping us from dancing. If it’s a men’s holiday, that is because we let it be….On Simchat Torah, I dance for the concept of Torah, not the object. I dance for myself and my love of Torah study. I dance for the joy of the completed cycle of reading, and I dance for the joy of beginning all over again. I dance because I will shortly have tears in my eyes, like I do every year, as I listen to the account of Moses’ death in the last few verses of the Torah. I dance because I will shortly be awed, as I am every year, when we begin again and read, “And it was evening, and it was morning, one day.” The very beginning of everything; something, where there had been nothing.
This being said, we should still be sensitive to the fact that many women have a difficult time navigating feelings of disenfranchisement, especially on Simchat Torah, when the Torah scrolls remain in the men’s section. These feelings can be especially strong among women who are deeply involved and invested in Torah. We need to engage in education and dialogue to bring us to a point where every Jewish woman can give expression to her love of Torah on Simchat Torah and where our communities make it clear that they celebrate women’s connection to Torah.We need to engage in education and dialogue to bring us to a point where every Jewish woman can give expression to her love of Torah on Simchat Torah and where our communities make it clear that they celebrate women’s connection to Torah.
Reader Q&A